<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >

<channel><title><![CDATA[My Site - Tekstovi]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi]]></link><description><![CDATA[Tekstovi]]></description><pubDate>Fri, 27 Mar 2026 19:10:29 -0700</pubDate><generator>Weebly</generator><item><title><![CDATA[Kozmičko ludilo limunove zore]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kozmicko-ludilo-limunove-zore]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kozmicko-ludilo-limunove-zore#comments]]></comments><pubDate>Wed, 11 Feb 2026 17:07:38 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kozmicko-ludilo-limunove-zore</guid><description><![CDATA[Limunova sestrica smije se limunovom dje&#269;aku, nezaustavljivo tr&#269;e&#263; unutar kola, mala bijela mi&scaron;ica, hitrim kora&#269;i&#263;ima okre&#263;e svijet u stvaranje. Propinje se vratom tu&#269;ka okruglaste nju&scaron;ke, lupka o stijenke kota&#269;a rozastim kand&#382;icama. Limun se obrazuje u kvantnom ritmu mi&scaron;jeg skoka, ispisan svjetlo&scaron;&#263;u biljnoga sroka, u umno&#382;enim sredi&scaron;tima bijeloga cvijeta, zanesen jarko&scaron;&#263;u glasnoga ljeta! Broji  [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph"><font color="#122306">Limunova sestrica smije se limunovom dje&#269;aku, nezaustavljivo tr&#269;e&#263; unutar kola, mala bijela mi&scaron;ica, hitrim kora&#269;i&#263;ima okre&#263;e svijet u stvaranje. Propinje se vratom tu&#269;ka okruglaste nju&scaron;ke, lupka o stijenke kota&#269;a rozastim kand&#382;icama. Limun se obrazuje u kvantnom ritmu mi&scaron;jeg skoka, ispisan svjetlo&scaron;&#263;u biljnoga sroka, u umno&#382;enim sredi&scaron;tima bijeloga cvijeta, zanesen jarko&scaron;&#263;u glasnoga ljeta! Broji tri uzastupne stvarnosti umno&#382;ene s &#269;etiri &#382;ivotne krajnosti koje ne vide jedna drugu i koje daju punih dvanaest cvjetova u limunovom cvatu, uspravnih glavica stabljikastog teleskopa. Na lupi teleskopa obrazuje se dvostruko ocvije&#263;e kojem limun vrti zlatno oko onostrano. Daleko u galaksiji eksplodirao je div. Koloturi zvijezde gore u limonovu oku, jarko.</font></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/limunova-mi-ica.jpg?1771244191" alt="Picture" style="width:650;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph"><font color="#132307">Okretanjem vatrenog kota&#269;a gaji se plod limuna. U njemu, limunov dje&#269;ak &#382;onglira gore&#263;im ko&scaron;ticama odvode&#263; doga&#273;aje u svemogu&#263;e &#382;arke. Iz zapaljenog obru&#269;a dje&#269;ak gleda u pr&scaron;te&#263;e istine mirisnih &#269;a&scaron;ki.<br /><br />&#268;a&scaron;ku odijeva &#269;etiri do pet lapa, tri mala pa&#382;a,&nbsp; jedan smjeli morski vitez, zaspali pomorci u boli skorbuta sanjaju trinaest tankih masmali&#263;a iz zaraslih mocira i kralji&#269;inu gardu od 8 uti&scaron;anih bardova u koje, na bijeloj kerami&#269;koj vazi, plavim linijama pilje 4 dugoha zeca sa 16 igra&#263;ih karata u preletu!<br /><br />Dugouhi ze&#269;evi: dama pik, dvojka karo, as herc, desetka tref, ze&#269;je nijemo iska&#269;u u igre mo&#263;i. Nekolicina siromaha sjaje&#263;ih plavih o&#269;iju nevidljivih prosjaka slu&scaron;aju &scaron;apate lisi&#269;jih vezira izdajica, s lisi&#269;jim prstima i lisi&#269;jim okovratnicima, &scaron;to prepri&#269;avaju jedni drugima, danono&#263;no, igra&#263;im nizom kako slijedi:<br />pet klju&#269;nih dvorskih sluga koji<br />u svakom &scaron;pilu svoje mjesto znaju,<br />u sedam prelomnih poteza,<br />izvla&#269;e iz rukava jednu jedinu &#382;arko &#382;utu ludu, u &#269;a&scaron;ki &#382;ute ko&#269;ije.<br />Na karti luda gricka limunove kore,<br />iz rukava sipa istinu i<br />no&#263;ne more.<br /><br />Ko&#269;ija staje.<br />&#8203;<br />Luda je luda i,<br />luda je ozarena,<br />luda&#269;ki izokrenuta karta<br />usred zadanih pravila igre elipsasta limunova dvora,<br />ma&scaron;e iz ko&#269;ije, dr&#382;e&#263; crno-bijelog tvora,<br />u svilenim rukavicama,<br />s viktorijanskim vjen&#269;i&#263;em od 4 do 5 latica.<br /><br />Luda je sretna karta!<br />Nitko je ne dr&#382;i u &scaron;aci.<br /><br />U ko&#269;iji se preobra&#382;ava u nulu,<br />nazubljena i bergamontna,<br />izlu&#269;uje paradokse,<br />krevelji se i ple&scaron;e,<br />citrusno, silno,<br />preko ruba postojanja,<br />neprativo svijetu,<br />trubadurskom pjesmom<br />preko ruba shva&#263;anja, ona<br />pobje&#382;e u limunovu zoru.<br /><br />Zorom ra&#273;a se u trubadursko sunce, trubardurskom zrakom nastanaka, nose&#263; tajne sun&#269;evih zametaka, me&#273;udjelovanjem Sun&#269;eva vjetra s me&#273;uzvjezdanom tvari, pu&scaron;e pjesma. Trubaduri skladaju Sun&#269;ev vjetar usmjeravaju&#263; repove kometa. Na vrhu ludine kapice ispadaju zvijezde za eksplozivna raspada i povratka na mirisinu ni&scaron;ticu.</font><br></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/zitrone-sunce.jpg?1771242083" alt="Picture" style="width:472;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#142408">Takav je &#382;ivot putuju&#263;ih pjesnika s me&#273;uzvjezdanom tvari, koji odlaze u ni&scaron;ta. &#381;ivot se ugra&#273;uje u mlade zvijezde u zapre&#382;nim ko&#269;ijama. Pokretanjem kota&#269;a podi&#382;e se zvjezdani vjetar &scaron;to otpuhuje zvijezde preko ruba postojanja, k ludama pjesnikinjama da pi&scaron;u tekstove s onkraja pameti i iz tekstova tankim prstima da truse zvjezdanu pra&scaron;inu.<br /><br />Probu&#273;ena svijest stalno kreira, ne leluja. Ona je poput propetog jedra, bjeline o koju se odra&#382;ava i upuhuje Sun&#269;ev vjetar u limunove zore.<br /><br />Dobro jutro limunova ko&scaron;tice, sun&#269;eva sestrice svijeta!<br />Dobrodo&scaron;li u biljno pisanje bu&#273;enja bi&#263;a!<br /><br />Za Vas smo pripremili slasna, svje&#382;a pi&#263;a! Kvantni tekst limunovog soka i plod svitanja ushi&#263;enog sroka miomirisnog stabla jako razgranatog,&nbsp; otvorene kro&scaron;nje otvorenih o&#269;iju, bijelih cvjetova sa &#382;utim znanjem iz sredi&scaron;ta svijeta!<br /><br />Lijepo Vas molimo, bez okoli&scaron;anja i suvi&scaron;e promi&scaron;ljanja, jedan kvantni skok uz limunov sok!<br />Ushi&#263;eno bivanje do usijanja biljnoga zvije&#382;&#273;a u kojem trep&#263;e limunova planetarna vje&#273;a!<br />&#381;uti laureat zlate korone iz koje struji Sun&#269;ev vjetar, strujno &scaron;a&scaron;av, spreman da ga odvali nabijenom &#269;esticom sve&#269;anih erupcija i izbaci svoju Sun&#269;evu tvar u me&#273;uplanetski biljni prostor. Sve to stvara to zlatno ushi&#263;enje, atmosferu budnosti &scaron;to se sokom cijedi u magnetosferu. &#381;uti laureat pada u oko planete &#382;eljne Sunca.<br /><br />&#268;ovjek svoje vje&#273;e ima da zaklopi i u&#273;e u potpunu pomr&#269;inu svoga golog oka kojim zapa&#382;a kolone &#382;ednih bi&#263;a i njihove poga&scaron;ene korone &#382;i&#263;a &scaron;to kora&#269;aju u smjeru magnetskoga polja osvje&#382;avaju&#263;eg pi&#263;a. U pi&#263;u limun vrije, tkivom so&#269;nim ko&scaron;tice krije kao zagonetke &scaron;to sijat &#263;e u Zemlju, u planetu vla&#382;nu, vodeno sna&#382;nu. Limun vrije i sr&#269;iku ploda grije da raste kao vje&#269;no rastu&#263;a sloboda otvorena uma bez ikakva nauma. Sa slobodom Svemir se &scaron;iri, biljnim sricanjem svjetova bez Prostora-vremena, eteri&#269;no i uljno kapa u galaksije citrusa, &#382;ute elipse neugledana svijeta. Citrus je kozmi&#269;ka mirisna komponenta, <em>qatarmizat</em>, <em>kozminada</em>, drevni napitak za kozmi&#269;ki boljitak!<br /><br />&#268;ovjek zaklopljenih vje&#273;a mirno udi&scaron;e svemir i polako sr&#269;e arome pune nade. Njegov trbuh ispunja svijetle&#263;e sje&#263;anje:&nbsp;<br /><br />Kad je &#269;ovjek bio sme&#273;ooki egipatski bog, kupao se u glinenom bokalu limunade, posutom &nbsp;laticama i pokidanim miomirisnim listovima. Njegovo velikooko Veli&#269;anstvo bi kroz glinu ulazilo u pore Zemlje, i spu&scaron;talo se piramidalno k heliosferama. U sredi&scaron;tu Zemlje neiscrpno gorjelo je Sunce, a bog bi se svakim silaskom u Zemlju zaodjevao u&#382;arenom magmom i u kugli je nosio na glavi. Tako je bo&#382;je tjeme oda&scaron;iljalo &#382;arne silnice kroz Zemlju, svjetlosne &#382;arke mlade planete &scaron;to u&#269;i biljke pustinjskome glasu i tako destilira <em>qatarmizat</em>, navodnjavaju&#263; sva polja Nila. Biljke na pijesku su pjevale kao na velikoj, prostranoj, beskrajnoj i beskrajno toploj pla&#382;i.<br /><br />U toplini su se topile esencije bilja, u magli&#269;astoj istovremenosti pijeska i vode; u zraku i u rijeci, u mraku i u jeci pupale su nade u tek sintetiziranim kanali&#263;ima limunade. Sme&#273;ooki egipatski bog usnicama svoga roba se smijo'; taman, &#382;ilav, &#269;ovje&#269;an i bron&#269;an. Bio je to bog opre&#269;an, izdr&#382;ljivo&scaron;&#263;u &#269;ovje&#269;an, provodljiv ba&scaron; bo&#382;anski bron&#269;an. Provodio je vrijeme, struju i prostor i tako sastavio obode znanoga nam svijeta i umalo zaboravljene vode, vode smijeha usred bo&#382;jeg pla&#269;a. Ta, bog je postao &#269;ovjekom! Dapa&#269;e da pla&#269;e! Bron&#269;anim &#382;ilicama bilja poteklo je Sunce Zemljano, puno destilirane magme, zrakastih &#382;ilnica oko svake peteljke, s mirodijama u pazu&scaron;cima piramidalnog tu&#269;ka, kugli&#269;astih cvjetova na glavi novoro&#273;enog bi&#263;a &scaron;to se ukorijenjuje u mijenje.<br /><br />Bi&#263;e le&#382;i na pjeskovitoj obali vje&#269;ne rijeke i pije slasni <em>qatarmizat. </em>Nosi &scaron;e&scaron;ir od latica. Na &#382;arkom suncu isparava kozminada i putuje u heliosferu. Sunce radi u beach-baru, poslu&#382;uje biljke i ple&scaron;e iza &scaron;anka oko sredi&scaron;ta galaktike, pod utjecajem me&#273;uzvjezdanoga vjetra koji struji iz smjera galakti&#269;koga sredi&scaron;ta, izdu&#382;en poput repa kometa. Za kru&#382;nim &scaron;ankom sjede svi poznati planeti Sun&#269;eva sustava, piju limunadu i ple&scaron;u lambadu. Na rubu heliosfere Sun&#269;ev vjetar usporava. Najavljuje terminacijski udarni val &#382;ivotne sre&#263;e, zagrijava&#263; plazmu tijela uzavrelih plesa&#269;a.<br /><br />Na terminalu kozmi&#269;kog smisla, planeti &#269;ekaju svemirske letjelice, vrte se u zanosu vru&#263;ine i bogomdanog napitka. Magnetsko polje se mijenja, magnetne silnice izvijaju, rije&#269;ne ribe kozmosa zavijaju, a geomagnetski polovi Zemlje pomi&#269;u citrusnim plesom u pustinji. Ni&scaron;ta vi&scaron;e nije isto, ni&#269;eg nikad nije bilo! Za &scaron;ankom, u kipu&#263;em ljetnom danu, preplanuli Uran mi namiguje iza sun&#269;anih nao&#269;ala i ka&#382;e: &bdquo;Mala, dok pijem limunadu, sve mi je jasno. Sve je svijetlo, svje&#382;e, lako i gromoglasno!&ldquo;&nbsp;<br /><br />Sjaje&#263;a svijest pr&scaron;ti u sredi&scaron;tu galaktike i oko nje giba se konobarica Sunce. Za konobaricom su ludi svi redom; Merkur, Venera, Zemlja, Mars, Jupiter, Saturn, Uran, Neptun. Ludi terestri&#269;ki i ludi jovijanski! Konobarica Sunce pr&scaron;ti magnetskom privla&#269;no&scaron;&#263;u sjaje&#263;e svijesti oko koje ple&scaron;e i servira kozminadu. Planeti piju luda&#269;kim plesom, a Sun&#269;eva plazma ispunja heliosferu i Sun&#269;ev se vjetar &scaron;iri u svim smjerovima melodi&#269;ne Sun&#269;eve ljestvice! U sredi&scaron;tu heliosfere nalazi se strujno provodljiva, bron&#269;ana disko-kugla. Egipatski rob struji dok ple&scaron;e, rob-bog bogova <em>Robog</em> melodiju &#382;ara prati, s koronom oko glave usred elipsastog notnog crtovlja sve do granica heliosfere gdje nastaje heliopauza. Korona u planetarnoj glazbi odre&#273;uje trajanje tona probu&#273;ene svijesti. Probu&#273;ena svijest zna&#269;ajno blje&scaron;ti i rado se kre&#263;e planetarnim mrakom tra&#382;e&#263; koronografa, Sun&#269;evog du&#382;da zelenih prstiju s trnovitom strelicom grane limuna koja odvodi u danje <em>svijetlo</em>, <em>rasvijetljeno</em>. Sjaje&#263;a svijest otkriva da limun je &#382;ivi astronomski instrument za promatranje heliosfere i izvan razdoblja pomr&#269;ine &ndash; du&#382;d koronograf, ugledni astronom du&#382;d, knez me&#273;u stablima, Blje&scaron;tooki. Njega su Egip&#263;ani slali u razli&#269;ite diplomatske posjete u astronomske promatra&#269;nice diljem planete. Du&#382;d koronograf, u kasnijim spisima poznat kao Zitrone, okruglaste gra&#273;e, u&#382;ivao je biti na planeti koja planete promatra i mjeri, a sve u dobroj vjeri da udaljenosti svijesti od nesvijesti ne predstoji nijedna svjetlosna godina. Posje&#263;ivao je astronomske meke svijeta i ugla&#273;enim pokretima prepri&#269;avao strujne bajke pune elektriciteta i elektromagnetskog noviteta. Uva&#382;enoj publici dvora, suda i Crkve od te se teme dizala kosa na glavi jer to tada, to je bilo odve&#263; rano, da uz plamen svije&#263;e se upale i raznorazne misli gore&#263;e, &scaron;to plamte pravim &#382;arkama i titrajima blje&scaron;tooke svijesti. Europi blatnoj u srednjovjekovnom zamku bilo je dra&#382;e &#382;ivjeti u kr&scaron;&#263;anskom mraku. Oni su radije ljude kurili, astronome i &scaron;arene istra&#382;iva&#269;e duge; dakako i &#382;ene lude ljerkarke naravne, &#269;ije o&#269;i u no&#263;i prejarko blje&scaron;te i previ&scaron;e znaju, kako biljke zelenilo u zlato tajno tije&scaron;te. I tako stavljali ih oni, stolje&#263;e za stolje&#263;em da gore, da im u tom inkvizicijskom braku bude toplije u dekretom progla&scaron;enom vje&scaron;ti&#269;jem mraku, da ugase tamu smrznute zemlje, zaoranu. A biljke su sjale i na loma&#269;i mo&#263;i, &#382;arom vatre u zrak iskrama ispisivale sve biljno znanje Zemlje onostrane.<br />&#8203;<br />Biljke su vatrom gore&#263;ih &#382;enskih tijela tajne prenijele, iz elementa u element, na vrhu pera nalivpera umo&#269;enog u tintu tamnozelenu, alkemijski pre&scaron;le u magi&#269;no risanje, u to opojno biljno pisanje. Biljke su kapale u &#382;ivu tintu u Du&#382;devo pero, alkemijski koronograf u potpunoj pomr&#269;ini ljudske svijesti, da zapali heliosferu kao srednjovjekovnu baklju dok ispisuje tajne spise &#269;arobnih znanja i &#382;eljenih imanja. Biljno pisanje &#382;ivi je instrumentarij svijeta koji kucka stvarnosti u parenhimu teksta, kao Morseovu abecedu. Svjetlosno i zvukom, biljnu anatomiju pretvara u spozajnu astronomiju u sredi&scaron;tu galaktika bo&#382;anske &#269;ovje&#269;nosti.&nbsp;</font><br /><br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph"><font color="#132108">Tada negdje u 15. stolje&#263;u, uhvatili su toga du&#382;da, kneza drve&#263;a, Du&#382;da astronoma, pisca koronografa, &#382;utog biljnog metronoma, glasnika &#382;enske svijesti. Opkolili ga u zlatom Dubrovniku, na zakusci diplomata, ispred Kne&#382;eva dvora. Kao i ondak u Veneciji, pred Du&#382;devom pala&#269;om...</font><br /><br /><font color="#132108">Du&#382;d je stao. I mirisao.<br />Pa je sjati stao, &#382;arko, &#382;ar&#269;je! Pa glasom pustinjsko rije&#269;nih biljaka zazvao:<br /><em>Sveti Vlaho! Sveti Vlaho! Sveti Vlaho!</em><br /><br />Zatim iz svoga lijepog ruha, ushi&#263;eno izvadio riblju kost i bo&#269;icu <em>qatarmizata</em>. U njegovoj ruci, <em>qatarmizat</em> sav je sjao, smjelo propjevao, po rukama mu cijelim cvao, poput lijepe penja&#269;ice, poput neugasive svije&#263;e ispred grla koje se ne boji kazivati istinu. Istinu o svijetu, istinu o &#382;eni, istinu o ljudskoj mreni na oku spoznaje, sa sljepilom svetim.<br /><br />Ugla&#273;enim pokretom, diplomatski, u &#382;utim rukavicama, jer to se tamo tako radi; astronom du&#382;d, knez drve&#263;a prije uhi&#263;enja ponudio je sviti svoj teku&#263;i biljni metronom koji mjeri otkucaje istinosti planete. Na vrhu metronoma mali limun, otkucajem kapljice cijedi.<br />Svi su za&#269;u&#273;eno stali.<br />I... pristali!<br /><br />Pristali svi znati&#382;eljni trgova&#269;ki apetiti prisutnih te je svatko dobio, pa i gradska stra&#382;a, po jednu svijetle&#263;u kapljicu pod jezik.<br />&nbsp;<br />Cijela je svita najednom cvitati stala!&nbsp;<br />Iz prstiju krenule vitice, na ple&#263;ima porasle litice na kojima stoji Groad; iz dlanova zasjala pasiflora, oko vrata izrasla pusta stabla gorkih narana&#269;a. Iz trbuha krenule vinove loze, na prsima upikli se ru&#382;marini, po nogama penje se jasmin i svoj miris tjera u taj vje&#269;ni rajski &#272;ardin. Du&#382;d astronom na to povika: <em>Ragusa, sve ti cvitalo!</em><br /><br />I tako je pao Groad, uz ritmi&#269;nu limunadu. Ovo je bila prva prava opsada Dubrovnika, <em>opsada bilja</em>, o kojoj dubrova&#269;ki ljetopisci ni&scaron;ta zabilje&#382;ili nisu ni u umu nit' u Arboretumu. Jer nitko nije shvatio &#269;ime su obuzeti.</font><br></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div><div class="wsite-multicol"><div class="wsite-multicol-table-wrap" style="margin:0 -15px;"> 	<table class="wsite-multicol-table"> 		<tbody class="wsite-multicol-tbody"> 			<tr class="wsite-multicol-tr"> 				<td class="wsite-multicol-col" style="width:50%; padding:0 15px;"> 					 						  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/onofrije_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>   					 				</td>				<td class="wsite-multicol-col" style="width:50%; padding:0 15px;"> 					 						  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/zitrone-blje-tooki_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>   					 				</td>			</tr> 		</tbody> 	</table> </div></div></div>  <div class="paragraph"><font size="3" color="#33a27f">Du&#382;d drve&#263;a</font><font size="2" color="#33a27f">, prije i nakon aktivacije <em>qatarmizata</em> te prije i nakon uhi&#263;enja; kako je prikazan na Onofrijevoj &#269;esmi, kao njezina 16. glava. Navodi se da je graditelj slavne dubrova&#269;ke fontane, Napuljanin Onofrio di Giordano della Cava tajno prijateljevao s Du&#382;dom astronomom. Iz ovjekovje&#269;ene glave Blje&scaron;tookog tekao je napitak druga&#269;ije boje od &#269;iste izvor-vode. Neki proljetopisci dovode to u vezu sa 6 stabala limuna koja su neko&#263; rasla u blizini &Scaron;umeta, izvora u Rijeci dubrova&#269;koj. </font><br></div>  <div class="paragraph"><font color="#142408">Dan danas na Stradunu nevidljivi astronom du&#382;d, zvan Zitrone Blje&scaron;tooki, ispija slavni svjetlosni napitak. <em>Gospoda valja da gospocki &#382;ivu</em>.* I ja pored njega sama, u heliopauzi pored Sinagoge usporavam vrijeme. U lokalu pijem limunadu, i to za puno dukata, ali tu se ni&scaron;ta ne mo&#382;e, kad sudbina je u ovom mjestu tako utkata. <em>Za ino nijesu dukati nego da se pend&#382;aju.*</em><br />U me&#273;uvremenu, u tekstu, &#269;ovjek vje&#273;e otvara.<br /><br />Tamo blje&scaron;ti kvantni tekst limunovog soka i plod svitanja ushi&#263;enog sroka miomirisnog stabla jako razgranatog, otvorene kro&scaron;nje otvorenih o&#269;iju, bijelih cvjetova sa &#382;utim znanjem iz sredi&scaron;ta svijeta. Dobrodo&scaron;li u biljno pisanje bu&#273;enja bi&#263;a! Za Vas smo pripremili probisvjetna pi&#263;a! Pi&#263;a Duha, iznebuha. Tamo, u Duhu, u Sun&#269;evom propuhu, svi se smiju vje&#269;nim smijehom ozareni; i rob koji je bio bog i bog koji postao rob. U tom lokalu lebde&#263;a stanja, neugledani svijet se stvara. Svijet na obali vje&#269;ne rijeke.<br /><br />U njemu biljke na pijesku pjevaju beskraju, na velikoj, prostranoj, beskrajnoj i beskrajno toploj pla&#382;i, u vodama smijeha usred bo&#382;jeg pla&#269;a, na liticama Dan&#269;a, klik&#263;e mirisna dra&#269;a. U Sun&#269;evom vjetru miri&scaron;e more.<br /><br />Na horizontu jedrilica, ornament na liniji probu&#273;ene svijesti. Probu&#273;ena svijest stalno plovi, ne leluja. Ona je poput propetog jedra, bjeline o koju se odra&#382;ava i upuhuje Sun&#269;ev vjetar. Limun okrunit &#263;e &#269;ovjeka kad iz tamne komore iza&#273;e, otisnut na papir, nakon 4000 ljeta &#382;edna i prokleta, nakon nevi&#273;ene kra&#273;e gdje tama tu&#273;ih du&scaron;a vreba sve one zelene, svijetle&#263;e, prkosne i &ndash; sla&#273;e.<br /><br />Tako vam se, dje&#269;ice Sunca, cijedi limunada, naizgled samo jedna kisela nada, za sve one kiselog osmijeha i kiselih lica, ukiseljenih &#382;ivota obi&#269;nih izjelica. Alkemija prelazaka iz no&#263;ne more u lako&#263;e, miri&scaron;e na more i limunove kore. Tako biljno prelazi u kozmi&#269;no, usred svake limunove zore. &#268;ovje&#269;anstvo kona&#269;no &#382;utu vunu prede. Dok u &scaron;umi mu pjeva zlatna vuga, iz bistroga uma osloba&#273;a se duga, slobodnja&#269;ka ptica astronomskog izuma. S litica cvrku&#263;e planetarna glazba, sve svjetluca.&nbsp;</font><br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20220327-085516_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#4cc9a4"><em>Gospoda valja da gospocki &#382;ivu</em>.*;&nbsp; <em>Za ino nijesu dukati nego da se pend&#382;aju.,&nbsp; </em></font>izgovara Dundo Maroje (Marin Dr&#382;i&#263;)<br /><br /><font color="#4cc9a4">Napomena autorice:</font> da bih izvela <em>Kozmi&#269;ko ludilo limunove zore</em> na svjetlo dana, morala sam posegnuti za stvarnim astronomskim pojavama. I tako je, s limunom, biljno pisanje, pre&scaron;lo u kozmi&#269;ko. Nije li zapanjuju&#263;e da "Sun&#269;ev vjetar oblikuje heliosferu", dok se "na njezinim rubovima sudara s me&#273;uzvjezdanom tvari, usporava i stvara heliopauzu" te "usmjerava repove kometa". Ovo je iz ni&#382;e navedene enciklopedijske natuknice o Sun&#269;evom vjetru. Svemir se nao&#269;igled &scaron;iri svojim vrlo stvarnim poetikama i astronomskim poezijama.&nbsp; <br /><br />Reference: <br /><a href="https://www.enciklopedija.hr/clanak/suncev-vjetar">https://www.enciklopedija.hr/clanak/suncev-vjetar</a><br /><a href="https://www.enciklopedija.hr/clanak/korona">https://www.enciklopedija.hr/clanak/korona</a><br /><a href="https://www.enciklopedija.hr/clanak/magnetosfera">https://www.enciklopedija.hr/clanak/magnetosfera</a><br /><a href="https://www.enciklopedija.hr/clanak/heliosfera">https://www.enciklopedija.hr/clanak/heliosfera</a><br /><a href="https://www.enciklopedija.hr/clanak/medjuzvjezdana-tvar">https://www.enciklopedija.hr/clanak/medjuzvjezdana-tvar</a><br /><a href="https://www.enciklopedija.hr/clanak/zvjezdani-vjetar">https://www.enciklopedija.hr/clanak/zvjezdani-vjetar<br /></a><a href="https://kozmos.hr/znanstvenici-iz-cerna-postigli-povijesno-kvantno-sprezanje-na-nevidenim-razinam/">https://kozmos.hr/znanstvenici-iz-cerna-postigli-povijesno-kvantno-sprezanje-na-nevidenim-razinam/</a><br /><a href="https://science.nasa.gov/what-is-the-spooky-science-of-quantum-entanglement/">https://science.nasa.gov/what-is-the-spooky-science-of-quantum-entanglement/</a><br /><a href="https://www.youngliving.com/hr_hr/discover/history-of-essential-oils/history-of-lemon">https://www.youngliving.com/hr_hr/discover/history-of-essential-oils/history-of-lemon</a><br /><a href="https://www.plantea.com.hr/limun/">https://www.plantea.com.hr/limun/</a><br /><a href="https://www.sugar.org/blog/a-brief-history-of-lemonade/">https://www.sugar.org/blog/a-brief-history-of-lemonade/</a><br /><a href="https://classbarmag.com/news/fullstory.php/aid/320/When_life_gives_you_lemons%3A_The_history_of_lemonade.html">https://classbarmag.com/news/fullstory.php/aid/320/When_life_gives_you_lemons%3A_The_history_of_lemonade.html</a><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pripovijest kako okrutnost ide za sjajem]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/pripovijest-kako-okrutnost-ide-za-sjajem]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/pripovijest-kako-okrutnost-ide-za-sjajem#comments]]></comments><pubDate>Wed, 11 Feb 2026 16:56:13 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/pripovijest-kako-okrutnost-ide-za-sjajem</guid><description><![CDATA[ili&nbsp; &nbsp; &nbsp;O sjajokradicama      Okrutnost odlu&#269;i, kao neki poseban plan, navu&#263;i svoju posebnu haljinu:ne gledati u tvoju ljepotu. To je jednostavan plan, pun ti&scaron;ine i obi&#269;nosti. Okrutnost ide za ljepotom, jer to je &scaron;to okrutnost &#269;ini.Okrutnost zna za tvoju ljepotu, budi sigurna.Ugleda li je, ona &#263;e brzo i odlu&#269;no ti pri&#263;i, ba&scaron; blizu da ti bude.Ona &#263;e ibrzo i odlu&#269;no,okrenuti glavu u drugu stranu,jednostavnogledati dru [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<h2 class="wsite-content-title"><font color="#2a2a2a"><font size="3">ili</font><font size="4">&nbsp; &nbsp; &nbsp;</font><font size="5">O sjajokradicama</font></font></h2>  <div><div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div> <hr class="styled-hr" style="width:100%;"></hr> <div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div></div>  <div class="paragraph"><font color="#2a2a2a">Okrutnost odlu&#269;i, kao neki poseban plan, navu&#263;i svoju posebnu haljinu:<br />ne gledati u tvoju ljepotu. <br />To je jednostavan plan, pun ti&scaron;ine i obi&#269;nosti. <br />Okrutnost ide za ljepotom, jer to je &scaron;to okrutnost &#269;ini.<br /><br />Okrutnost zna za tvoju ljepotu, budi sigurna.<br />Ugleda li je, ona &#263;e brzo i odlu&#269;no ti pri&#263;i, ba&scaron; blizu da ti bude.<br /><br />Ona &#263;e i<br />brzo i odlu&#269;no,<br />okrenuti glavu u drugu stranu,<br />jednostavno<br />gledati drugdje. &nbsp;<br />To je taj plan.<br />Jednostavan, bliskosti nelogi&#269;an i neprimijetljiv.<br /><br />Tako &#263;e gledati kamo god, samo ne u tvoju ljepotu. Biti pored tebe blizu, lijegati s tobom, jesti s tobom, hodati s tobom, poslovati s tobom; sve bez pa&#382;nje onome u tebi najizvrsnijem.<br />Kretati se uz tebe, ali u nevidljivom suprotnom pravcu, prave&#263; se da ne zna za tvoju sjaje&#263;u ljepotu.<br /><br />Odlu&#269;no &#263;e to &#269;initi, ne gledati u tvoj izvor sjaja.<br />Jer...<br />dok okrutnost ide sa sjajem, ona mu ne poklanja pa&#382;nju.<br />Jer ... <br />ona ide za sjajem, ona te promatra, ali te ne gleda.<br />Ona se tako napaja.<br /><br />Kad bi suprotno uradila, kad bi te gledala, uvjerila bi te u ono &scaron;to zna i po &scaron;to je po&scaron;la &ndash; tvoj sjaj. Okrutnost prezire razotkrivanja bilo koje vrste. Voli sjaj, a prezire rasvjetljavanje. Presretne li je ljepota slu&#269;ajno, uhvati li je nespremnu, okrutnost &#263;e ju poniziti!<br />Ona zna tvoju ljepotu kao <em>izostanak sebe u ljepoti</em>, i ne mo&#382;e u to piljiti jer bi nestala u nepostojanju. To je preopasno.<br /><br />Zato! ... okrutnost mora poni&#382;avati &ndash; kao izlaz iz nepostojanja i neva&#382;nosti;<br />kao poseban plan nepridavanja pa&#382;nje:<br />ona &#263;e s tobom lijegati u krevet i &ndash; krasti.<br /><br />Ti &#263;e&scaron; gledati u okrutnost, ali ona ne&#263;e gledati u tebe. Tako &#263;e se ljepota slijevati u okrutno, dok ne iskapa i posljedna kap ljepote, okrutnost &#263;e se krutiti prema nje&#382;nosti, otvorenosti, suradljivosti i ljubavi. <em>Tako</em> &#263;e okrutnost krasti. Dok ljepota ne utihne.<br />Dok ne bude vi&scaron;e takva sjajna i puna nade.<br /><br />I kada postane takva prazna, okrutnost &#263;e ljepoti re&#263;i:<br /><br />&bdquo;Pogledaj se! Kako si ru&#382;na, jadna, slaba i prazna! Kako si neistaknuta i bezna&#269;ajna.&ldquo;<br />Jer ljepota &#263;e se tada zaista takvom i &#269;initi;<br />slomljena, izvan sebe;<br />uga&scaron;ena, izvan postojanja,<br />li&scaron;ena<br />sjaja.<br /><br />Okrutnost &#263;e se zatim kona&#269;no okrenuti prema ljepoti i gledati je.<br />Gledati ravno u nju,<br />slavodobitno i pobjedonosno,<br />poput kralja kradljivaca,<br />s uspje&scaron;no provedenim planom.<br /><br />Magijski &#269;in<br />i opti&#269;ka varka,<br />kobna uigrana zamka:<br /><em>promatrati pomno,<br />a ne poklanjati pa&#382;nju:</em><br />sjajem op&#269;injena otmica dobrote ljepote!<br />&nbsp;<br />Okrutnost &#263;e uvijek ignorirati ljepotu.<br />Jer da ju ugleda;<br />da ju zaista ugleda,<br />okrutnost bi se skrila u najtamniji kutak,<br />gdje ju nitko ne mo&#382;e na&#263;i, namirisati ili prepoznati.<br />I ondje &#263;e &#269;u&#269;ati u mraku, srame&#263;i se sebe, u kutu prikrajka utrnjenoga bi&#263;a, drhte&#263; usred svirepih no&#263;i koje se cikli&#269;no pojavljuju.<br /><br />Dok<br />se opet ne pojavi<br />ne&scaron;to tako sjajno<br />&#269;emu se isplati<br />pribli&#382;iti.<br /><br />Naj&#269;e&scaron;&#263;e nekome otvorena, razumljiva srca tko dopu&scaron;ta da mu se pribli&#382;i i najtamniji sram bi&#263;a.<br /><br />Namirisav&scaron;i poznati joj vonj sjaja, okrutnost &#263;e izmiliti iz svoje posramljene rupe i krenuti za sjajem.<br /><br />Jer tako ona hodi,<br />to je to &scaron;to ona &#269;ini,<br />bi&#263;e prevr&#263;e<br />i tako se kre&#263;e.<br />&nbsp;<br />Ljepota je jednostavno ono &scaron;to okrutnost presre&#263;e.</font><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Kal, ocean i jabuka]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kal-ocean-i-jabuka]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kal-ocean-i-jabuka#comments]]></comments><pubDate>Tue, 02 Dec 2025 15:00:53 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kal-ocean-i-jabuka</guid><description><![CDATA[&nbsp;&#9788; tekstualna partitura uz instrumentalnu pratnju &#9788; polilog po potrebi &#9788;Likovi: Kal majka, Dijete jabuka,&nbsp; Zvijezda Sunce, Cvijet, Ocean         KAL MAJKATiho sam to rekla, podno sebe, da te se ne bih odrekla.Jer odrekla sam te se ve&#263; jednom, okaljala se.Sada u daljini, raspr&scaron;ena &#382;arko naran&#269;asta to&#269;ka titra sa zamrznuta jezera. Jutra su mrzla, mrazom pokrivena, kao lica skulptura, mrko zamimikrena. Sunce je mlado, nijemo, ne govori nijedan  [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<h2 class="wsite-content-title"><font size="3" color="#248d6c">&nbsp;</font>&#9788; <font size="3" color="#248d6c">tekstualna partitura uz instrumentalnu pratnju </font>&#9788; <font size="3" color="#248d6c">polilog po potrebi </font>&#9788;<br /><br /><font color="#248d6c"><font size="3">Likovi: Kal majka, Dijete jabuka,&nbsp; Zvijezda Sunce, Cvijet, Ocean</font></font><br></h2>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/kal-u-ka-2_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph">KAL MAJKA<br /><br /><em>Tiho sam to rekla, podno sebe, da te se ne bih odrekla.<br />Jer odrekla sam te se ve&#263; jednom, okaljala se.</em><br /><br />Sada u daljini, raspr&scaron;ena &#382;arko naran&#269;asta to&#269;ka titra sa zamrznuta jezera. Jutra su mrzla, mrazom pokrivena, kao lica skulptura, mrko zamimikrena. Sunce je mlado, nijemo, ne govori nijedan jezik. Sunce je dijete je samoniklog izraza.<br />U kalu spava dijete tinjaju&#263;eg odraza.<br />Ono gleda povi&scaron;e, odrazima tihog, sporog neba.<br /><br />DIJETE JABUKA<br /><br />Dijete pjeva bijelim beharom, bijelim zastavicama voljenosti, na vitkom, svijenom stablu tople kore jabuke. U kori grijanoj svjetlinom popodnevnih sunaca, li&scaron;ca se osmjehuju razgovorljivom cvije&#263;u. Mali, bijeli behari di&scaron;u li&scaron;cima novoro&#273;en&#269;eta s kapcima sklopljenih u miru. Jedan kapak, jedna je latica si&#263;u&scaron;na cvijeta, novodoputovale du&scaron;e svijeta.<br />Tako jabuka sniva kapcima mira, svu svoju tanko&#263;utnu djecu.<br /><br />Djeca &#263;ute sve,<br />i svesrdnost svijeta i razrokost svijeta,<br />u raznorodnim cvjeti&scaron;tima, djeca gledaju biljnim o&#269;ima koja neprestano rastu... disanjem.<br />Goli&scaron;avi, obli trbu&scaron;&#269;i&#263;i raste&#382;u opne ljudske vidljivosti. Djeca &#263;ute majke u tamnim utrobama, i &#269;uju im glasove unutar opni oblih bubnjeva, usred &scaron;arenih usplo&#273;a sje&#263;anja, plutaju u vodama ljudskosti toplih plodnica. Bubnjevi vodama udaraju ritam rastu&#263;ega srca. Srce pulsom &#269;uje svoju majku, svoju nje&#382;nu radost, bubanj i jabuku. Cvije&#263;e &#382;ubori, i pod kapcima lapa dijete sanja, prvi ljudski mir bubnjem odzvanja.<br /><br />Jabuka &scaron;ap&#263;e, <em>kako dijete sanja, takvo se dijete ra&#273;a</em><em>, </em>pru&#382;a peteljke, prsti su joj hladni.<br /><br />Ona toplim dahom hu&#269;e u olovku i rastapa tintu vretenastu:<br /><br /><font color="#2a2a2a"><strong><em>pisac crnim slovima pru&#382;a ruke u nevinost i ispisuje rije&#269;i u zibanju, da si stvori kolijevku, da se</em> <em>ziblje rije&#269;ima kasnog, kalajsanog sunca. U suncu je zemlja staja&#263;ica, &#269;uvarica zimskog solsticija i zemljom oblo&#382;enih ti&scaron;ina. Pisac je sklup&#269;an u jabukinu trbuhu, ziblje ga crna ra&#273;aju&#263;a zemlja pjesmom ro&#273;enja jabukinih behara. </em><em>Pjesma joj je bijela i upjevava se u kal:</em></strong><br /></font><br />U utrobi sunca je zemlja, u utrobi zemlje ocean, u utrobi oceana kap, u kapi kal, u kalu zibaljka, jabukina naricaljka.<br /><br />KAL MAJKA:&nbsp; (pjevno)<br /><em>Ja sam Kal, u meni si se i rodio i od mene si brao, u meni si se i pretvorio i meni si se dao, uvenut do&scaron;epao, lahorom odjeknuo, u mene se pretvorio, u kalju&#382;u si pao!&nbsp;</em> <br /><br />Majka Zemlja se ne umara. (&#269;inele)<br /><br /><em>Odrekla sam se te se nekolicinu puta, pustila te!<br />&#268;edo moje, klico vje&#269;noga. Klij, ljepoto, klij! Pupaj, radosti pupaj! Navri vratolomno u svjetlo, dan udahni, dahom razdani dani ti &#382;ivot.&nbsp;<br />Budi zlatna jabuka! </em>(gong)<br /><em>Jer ja sam te rodila, Kal. Ukapljila te.<br />Ja-sam-te-rodila.<br />Ja sam Kal, prepoznaje&scaron; li me?&nbsp;</em>&nbsp; (glas)<br /><br />(bubanj)<br />(ozarene otvorene o&#269;i koje vide ljepotu, visoko frekventni zvuk)<br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/dsc-5956-a_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph">ZVIJEZDA SUNCE<br /><br />Dijete sijedi usred tamnoga biljnog neba i pru&#382;a malene &scaron;ake tamnim, dubokim o&#269;ima.<br />U o&#269;ima su beskrajne vode i o&#269;ima se izravno gleda. O&#269;i su zavojito jezerske i ...<br />trep&#263;u.<br /><br />Iznad djeteta, jabuke lebde u zraku, ono ih promatra i hvata ru&#269;icama.<br />Dijete jabukom sanja i dijete jabukama lebdi.&nbsp;<br /><br /><font size="2" color="#a1a1a1">(pauza, ti&scaron;ina, hor)</font><br /><br />Lebdenje je kretanje, a prostor neodvojiv.<br /><br />Dijete ga upija o&#269;ima, vodom saznava<br />i ti&scaron;inom se &scaron;iri.<br /><br /><font size="2" color="#a1a1a1">(pauza, ti&scaron;ina, hor)</font><br /><br />Dijete lebdi i hvata prostor ru&#269;icama.<br /><br />O&#269;i su jasne, ponorne i kozmi&#269;ki kristalne.<br /><font size="2" color="#a1a1a1">(instrument)</font><br />Pogledima te&#269;e slatka svje&#382;a voda, svako gledanje bruji.<br /><font size="2" color="#a1a1a1">(instrument)</font><br />Dijete vodom pada, zvijezda ponornica! &nbsp;<br /><br />(gong!)<br /><br />U kozmi&#269;koj rijeci lebde&#263;eg agregatnog stanja, s djetetom padaju i preci i retci rije&#269;i, jer u rijeci nema rije&#269;i u rijeci <em>Jednost</em>. Jednost, postojanje skupnoga roda Kalivoda.<br />Jednost<br />kroz nju<br />te&#269;e,<br />iz nje<br />izvire,<br />u nju<br />ponire.&nbsp;<br />Jednost je kozmi&#269;ka rije&#269; padalica djece sna&#382;nog vodopada.<br />Voda pada, voda tutnji!<br />(bubnjevi djece)<br />U Kalivodi bubnjevi preklapaju jabu&#269;ne zvijezde mrkloga mraka, biljke se utapljaju resasto no&#263;ima uranjaju&#263; u ljude: <em>kad smo jedno pored drugog, mi smo i ondje i tada, i rukama nam jabuke rastu, i mi smo sada i mi smo i daleko<br />jer </em><br />daleko<br /><em>lebdi u</em><br />sada.<br /><br />Sada u nama, plovilima mira, postoji samo <em>trenutno</em> <em>blizu</em> &scaron;to ponire k postojanju. Ono probija u tkivo jabukina ploda i &scaron;iri mu kru&#382;ne obode vode po kojima bebe zavojito puze, trep&#263;u u ponor kozmi&#269;kog stvaranja. Zavojima Kalivoda zviri, galaksija &#382;ubori i dijete ju &#269;uje. Sjedi usred tamnog neba i saznaje za duboke vode daleko prije roditelja: <em>u vodi jest na&scaron;a ljubav koja jest na&scaron;e postojanje</em>.<br /><br />Jabuka se prepolovi po obodu da bi se pojela, a razlike u njoj nikad nije bilo; jabuka je resko stvarnosna, cjelovita i okrugla, njome dijete kru&#382;i i rukama u bi&#263;u se pru&#382;i, i tako kako sanja, tako se i ra&#273;a. Du&scaron;ama svijet utire put korijenske samo&#263;e koja pije zemljin sok iz zemljine gluho&#263;e. Samo&#263;a zato prebiva tiha me&#273;u stablima uspavljuju&#263; bebe svilenastim mukom zemljanih boja. Ispod jabuke &#269;ovjek voli le&#263;i, zaspati u slatku samotnost mirnih dana neba.<br /><br />Zvijezda je Sunce i crna je ra&#273;aju&#263;a Zemlja.<br /><br /></div>  <div class="paragraph">CVIJET&nbsp;<br />(pri&#269;a sje&#263;anje maternice Oceana)<br /><br /><em>Nosim bol tvog nestanka.</em><br />Jednom davno davno smo se dogodili. Nenaslu&#263;eno se dogodili, u kaplji oceana se dogodili, u &#269;eljusti medvjeda se na&scaron;li, u toploj &scaron;pilji se progutali. Nosim bol tvog nestanka i neobja&scaron;njive su suze postanka izumrlog cvijeta. Odumrlo cvije&#263;e ne slavi sebe, ve&#263; stupa stapkom u zemlju krotku, polagano, potiho i savitljivo pu&#382;e u dom svoj ishodi&scaron;ni. Krajevi cvije&#263;a su kratke simfonije svakodnevnih odlazaka i, postoji kraj cvije&#263;a, kad se cvije&#263;e topi u zemlju ravno zaoranu, a njegove trube najavljuju put u nebo uvinut, od kalanih &scaron;aka otrgnut. Voljelo me cvije&#263;e i voljele me kaplje, rosne, morske i rije&#269;ne i jezerske, slavile me suze, svojom &#269;eljusti me progutale.<br /><br />Suze imaju &#269;eljusti. (truba!)<br /><br />I dalje nosim bol nestanka, u putnom zave&#382;ljaju, u kaplji oceana, u zemlji, nosim bol u bisagi svog naivnog mrkog magareta, nosim ga u dom svoj ishodi&scaron;ni. Tamo gdje je sve bilo prije nego &scaron;to je postalo i prije nego <em>davno</em>, i prije nego <em>davno davno</em>, prije naslu&#263;ivanja i prije nenaslu&#263;enosti. Nosim trpko i magare&#263;e tvrdoglavo svoje zlato sje&#263;anja da bih ga vratila utrobi, carici, djevici, zemlji oceanskoj. Nosim ga danima, pogibeljno, nosim ga &#382;ivotima, opetovano, nosim ga srcem, prikovano, nosim ga zlatom obasjano. Ja, sluga davnih davnih odluka, stopljena u vrijeme zamotano u malom putnom zave&#382;ljaju u kojem su redom: jabuka, sendvi&#269;, ni&scaron;ta i mir. Jabuka je bila cvijet prije nego &scaron;to je bila jabuka. Jabuka se sje&#263;a svojih cvjetnih sestrica i bra&#263;e i sje&#263;a se bijelih lati&#269;astih putovanja i sje&#263;a se naivno i donekle mrko i sje&#263;a se <em>davno</em> i sje&#263;a se <em>davno davno.</em> Jabuka je bila cvijetak, koja je znala pogibeljno, znala je krotko i britko i voljela je sve cvije&#263;e i voljela je sve kaplje, jabuka je znala ishodi&scaron;no. Jabuku nije brinuo kraj cvije&#263;a i slu&scaron;ala je mirisne kratke simfonije svakodnevnih odlazaka, slavila je suze, i rosne, i morske i rije&#269;ne i jezerske. Jabuka nije odumrla jer je znala, znala je zlatom obasjana. Jabuka je rasla i resko pr&scaron;tala, u samo jednoj jabuci sadr&#382;ana je sva zemljana buka.<br />Rasna jabuka, raspjevana jabuka, stara vrsta, od stabla otkinuta, rijetka i rijetko u &#269;eljust ulegnuta, putno zavezana, u &#269;vor, putno prenijeta. <em>Jednom davno ste se dogodili!</em>, smijala se jabuka, bez prekida se smijala, sjala, u utrobi, carici, djevici, zemlji oceanskoj. Smijala se jabuka, smijao se ocean, hu&scaron;kao mora da podignu valove, uznemire plavetnilo &scaron;to je snilo snom pravedni&#269;kim, posred boli je spavalo.<br /><br />U svakoj boli oceanskoj &#382;ivi plavetnilo. I neizmjerno je jer to je narav plavetnila, to mu je zada&#263;a u modrini, da se modri, da se plavi beskrajem, beskrajno da se plavi, cijelog tebe da preplavi, smlavi, uvu&#269;e u divlje valove, divlje morske konje, galopiraju&#263;e.<br />Smijao se ocean tvojoj boli. (instrument s mijehom, smijehom, harmonij, harmonika, ili frula topla)<br /><br />Valoviti konji morskom svje&#382;inom poskakuju u tvojoj boli. Jednom uznemireno plavetnilo ne miruje, beskrajem ne miruje, a u tvom zave&#382;ljaju jo&scaron; uvijek su: jabuka, sendvi&#269;, ni&scaron;ta i mir. Bol je morska mijena i morska stijena, bol je morska rajska pjesma, i beskrajno se melodijom plavi, posred voda se plavi, pjeva, posred velikih voda, stjenovitih voda kalivoda, razlomljenih o stijene, bol beskrajno se plavi, vidi&scaron; li je, rajsku, vidi&scaron; li je galopiraju&#263;u, vidi&scaron; li je naravnu, prirodnu, rodnu, ro&#273;enu u tvom nestanku, vidi&scaron; li je, vidi&scaron; li joj o&#269;i, o&#269;i vidi&scaron; li joj utrobu, tamnu utrobu, zemljanu. Tamo &#263;e&scaron; sti&#263;i, ti putnice, sa zave&#382;ljajem od ni&#269;eg, ni&scaron;tavnim &#269;vorom privezana, polagano, potiho u svoj dom ishodi&scaron;ni. Mirom &#263;e&scaron; u&#263;i u utrobu zemljanu omotanu divljim morem. Pjevat &#263;e&scaron; morsku rajsku pjesmu o cvije&#263;u i slavit &#263;e&scaron; slane kaplje o&#269;iju, polo&#382;ena u svoje zlato sje&#263;anja. Voljet &#263;e&scaron; me, sendvi&#269; &#263;e&scaron; pojesti, u utrobi piknik imati, u ruci dr&#382;at &#263;e&scaron; ni&scaron;ta, polegnuta u zemlju mirom &#263;e&scaron; me zasaditi, izumrli cvijet, iz kalanih &scaron;aka otrgnut. Ja &#263;u te vidjeti, o&#269;ima mora te spaziti, sol s tebe polizati. Smijat &#263;e ti se jabuke. Jabuke zlatne &#263;e ti se smijati!<br /><br />Kraj.<br /><em>Kraj cvije&#263;a.</em><br></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Biljno pisanje: Maslina]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/biljno-pisanje-maslina]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/biljno-pisanje-maslina#comments]]></comments><pubDate>Tue, 29 Jul 2025 15:36:39 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/biljno-pisanje-maslina</guid><description><![CDATA[           I.&nbsp;&nbsp;&nbsp; BIJELO&nbsp; MORENosnice su mi bile pune soli, a zrak je bio kao mlijeko. Pretakao se dahom iz prvoga mora, mora bijelog, mora koje je gusti bar&scaron;unasti rog soba, mora di&scaron;u&#263;eg, toplog i prokrvljenog koji &#382;ivi na stepama beskrajnih, ledenih bjelina. Mora koje hoda usugla&scaron;enim korakom velikih krznenih tijela, stvaraju&#263; paru u sun&#269;anoj ledini i more hrapavih jezika &scaron;to tra&#382;i travke ispod briljanata, li&#382;e li&sca [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20250101-105854-ari-no_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div><div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div> <hr class="styled-hr" style="width:100%;"></hr> <div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div></div>  <div class="paragraph"><font color="#0e4207">I.&nbsp;&nbsp;&nbsp; BIJELO&nbsp; MORE<br /><br /><br />Nosnice su mi bile pune soli, a zrak je bio kao mlijeko. Pretakao se dahom iz prvoga mora, mora bijelog, mora koje je gusti bar&scaron;unasti rog soba, mora di&scaron;u&#263;eg, toplog i prokrvljenog koji &#382;ivi na stepama beskrajnih, ledenih bjelina. Mora koje hoda usugla&scaron;enim korakom velikih krznenih tijela, stvaraju&#263; paru u sun&#269;anoj ledini i more hrapavih jezika &scaron;to tra&#382;i travke ispod briljanata, li&#382;e li&scaron;ajeve. More tijela se giba, sudara i izmijenjuje u valovima krda. Vrela su tijela krda i vrelinom prizivaju snje&#382;ne me&#263;ave, da ja&#269;e vriju. Tada se krda cakle.</font><br /><br /><font color="#0e4207">Sobovi turaju nju&scaron;ke duboko u snijeg, na onu stranu svijeta, dahom tope bijelilo moga zraka. Nosnice su im pune razbaru&scaron;enog snijega, trepavice zale&#273;ene, o&#269;i velike, sme&#273;e, zagledane. &nbsp;Kroz o&#269;i preta&#269;e se bijelo more, prvo more i bar&scaron;unasta bijelina. Bjelina se giba sporo&scaron;&#263;u krda u hranjenju. Uz &#382;vakanje i topot, krdo di&scaron;e i topi se more. Topi se tiho i preta&#269;e u mlijeko, a mladun&#269;e soba ga sisa iz vimena mame koja pase li&scaron;ajeve. Osje&#263;am njezin vla&#382;ni, topli dah na svome licu. Sve miri&scaron;e na mlijeko. Ovdje na otoku se, vrlo polako, di&#382;e magla. Nevidljivi brodovi jo&scaron; uvijek trube. Oni su me jutros probudili. Trajekt je oko 6.20 ujutro u potpunoj bjelini trubio drugom trajektu iz suprotnog smjera da pro&#273;e kroz usko &#382;drilo izme&#273;u dva otoka. Ovaj s druge strane &#382;drila trubio mu je nazad. Ja sam spavala u maloj hladnoj sobi izme&#273;u odrezanih, tankih debala masline. Trubili su naizmjence i dugo, ba&scaron; dugo. Prekrivena pokriva&#269;ima preko nosa i &#269;ela, odmah sam znala da se vani ni&scaron;ta ne vidi i da smo potopljeni u gustu no&#263;nu maglu. Slu&scaron;ala sam ritmi&#269;an razgovor dva broda. Bio je spor, kao da broji otkucaje dva otoka i skupne otkucaje srca sviju nas na otocima. Trubili su gotovo svjetioni&#269;no, kao da su svjetionik &scaron;to pu&scaron;ta dug i duga&#269;ak snop svjetlosti. Jer svjetlost je kod svjetionika istovremeno znak udaljenosti i ritma. Dva duga&#269;ka snopa svjetlosti u naizmjeni&#269;nim zvukovima trube, rastezljivim kao magla.</font><br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20250101-091039-a_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#0e4207">Izme&#273;u maslina naslonjenih o zidove moje sobe, za&#269;ahurena u pokriva&#269;e, ja sam disala, skrita u toplini usred bjeline arhipelaga u kojoj smo nestali i ja i otok i maslina, i ku&#263;a i vrt i more, i brod i svjetla brodova i obala i drugi otok i drugi oto&#269;ani i drugo drve&#263;e i makija, i more makije na otocima i ranojutarnji pti&#269;ji pjev u njima, i gore i dolje i kroz kamen na kamenu u kamenu na otoku do otoka iza otoka, i &#382;drilo i svaki prolaz i most i jo&scaron; jedan mali otok sa svjetionikom u daljini, to&#269;ka na kraju beskona&#269;nog niza. U bjelini arhipelaga razaznavali su se samo ritmi&#269;ni, rastezljivi otkucaji trajekta koji su nas budili. Dva trajekta jednake veli&#269;ine trebala bi pro&#263;i istim &#382;drilom ispod mosta izme&#273;u dva otoka i tako nam opet iscrtati stvarnost. Tako da svi opet razaznamo stvarnost i arhipelag stvarnosti.</font><br /><br /><font color="#0e4207">Moja je soba sada maslinom ome&#273;ena i maslina polako, dnevnim ritmom bilja, isparava sok svoga tijela u sobu. Soba je puna maslininog izdaha. Ja ga udi&scaron;em i osje&#263;am kako su mi nosnice pune soli i da je zrak vla&#382;an poput biljnoga mlijeka.<br /><br />Di&scaron;em, samo di&scaron;em u bijelom nestajanju. Dugi udah nadmorske bjeline u jednom navigacijskom dahu, razbu&#273;uju&#263;i orijentir od jedne trube trajekta do druge trube trajekta. Nevidljivi brodovi uporno trube...<br /><br />Uporno se &scaron;tite&#263;i svojom &#269;ahurom od pada u arhipela&scaron;ko nestajanje,<br />tek sam se kasnije sjetila:<br /><br /><em>Silvestrovo je.</em> &nbsp;<br />Kroz o&#269;i koje vide samo bjelinu preta&#269;e se bijelo more, prvo more, isparena sol suza, maslina i njezin nje&#382;an bar&scaron;un. Na obrazu, prekrivena dekama, osje&#263;am topli dah sobova, mora koji &#382;ivi sa stepama beskrajnih bjelina. Sobovi i njihova ugrijana tijela, kamenje &#382;ivoga mlina u neprestanom kretanju, &#382;ivo kamenje bijelog i sivog krda u disanju, stije&scaron;tit &#263;e me u zlato, u mladu djevojku, srca poput vretenaste ko&scaron;tice i nje&#382;nih prstiju pastelnosti. Zemljom ispisujem:<br /><br />u voljenosti pu&scaron;tam li&scaron;&#263;e iz ulja sunca<br />Oh, kad bih te mogla obujmiti granama jer, sva su stabla u meni.</font><br /><br /><br /><br /><font color="#052508">II.&nbsp;&nbsp;&nbsp; &#381;E&#272;&nbsp;&nbsp; KO&Scaron;TUNICE</font><br /><br /><br /><font color="#052508">Nabubrele kapi nabubralog &#382;ivota, tinjaju&#263;eg, ekstrakt su ognjenog mora i sporih &#269;uda zemlje.<br />Kap.<br /><br />Jezi&#269;cem staze plazi. Ona &scaron;uti. Siva ruka &#382;edno stijenju prilazi.<br />Tanka je, pu&#382;e kroz kr&scaron;nu zemlju.<br /><br />Iznad zemlje staja&#263;a vrelina,<br /><br />u kamenu<br />ti&scaron;ina.<br /><br />U ti&scaron;ini se oganj smije smijehom sjemen&#269;ice.<br /><br />Sjemen&#269;ica je krotka, kao nasmije&scaron;eno dijete igra se s krilatim kukcima. Krila su bijela, zlatna i srebrena. Kukci lete bo&#382;jem pristani&scaron;tu, a ti&scaron;ine odskakuju.&nbsp;<br /><br />Prsti li&#382;u kapljice &#382;ege, netremice, vijugavo i smjelo.<br />Smjele ruke smjelo &#382;ele, vjetrom nebu primaknute,<br />tanke ruke nade,<br />ruke &#382;ege &#382;e&#273;u nastoje,<br />selja&#269;ke ruke &#382;udno rade.<br /><br />&#381;ivot bubri i tkiva mu se u ti&scaron;ini gaje, isprepli&#263;u pod zemljom. Za&scaron;iljeni vrhovi probijaju k ponorima kr&scaron;kih vodenila da bi se voda &#382;udnjom ukorijenila. Kamenje se obavija &#382;e&#273;i ljubavni&scaron;tva zanosnog podzemnog boga. Podzemni bog nosi usnice crvenice i miri&scaron;e na suhu crvenu zemlju. Zemlja sunovra&#263;a ljude u kr&scaron;ke provalije slobodnim svijetle&#263;im padom, u njedra, treptavom podzemnom bogu, o&#269;iju katkad otvorenih, katkad kamenitih.<br /><br />Jedna do druge &#382;eljna plamte&#263;a du&scaron;a, druga do prve sklopljena ruka molitvena, savijena od htijenja, kamenu nari&#269;e slatkovodna bdijenja. U zemaljskom zanosu &#269;ovjeka drve&#263;e raste. &nbsp;&nbsp;<br /><br />Korijen o kamen kucka, u tamnoj komori kr&scaron;a zatamnjuje se narav &#382;ivota, skliska vita obscura, silenzio e solitudine, ora et labora. Voda trep&#263;e proklizjima, kapima gleda iz pukotina.<br />Voda se zrcali sa &#382;e&#273;i duplju o duplju i upija je k sebi u mineralno siroti&scaron;te, po stijenkama kore, kamenje tari izricane molitve, &scaron;i&scaron;ti.<br />Kapljice se raspr&scaron;uju u stanice kapelice, u vodene, oble o&#269;i drveta; savijaju ruke pukotinama, kru&#382;nim okretima o&#269;iju smje&scaron;taju se u zglobove bi&#263;a. Pucketaju sklereide kamenim suhozidi&#263;em, ko&scaron;tuni&#269;avo, na razme&#273;i biljnog, bo&#382;anskog i ljudskog.<br />Tri &scaron;aputaju&#263;e sfere tvorbe, jedna u drugu upletene, u kutu kapele zrcale svjetlosnu arhitekturu, trenutnu. Vje&#269;nu u i&scaron;&#269;ezavanju.<br /><br />Mir, oh, lagan li je mir srca ko&scaron;tunica.<br /><br />Sve ko&scaron;tunice u &#382;e&#273;anju su tvrde. One su jako ljudske i sklerenhimske, &#382;ilicama isprepletene; u &#382;ivot pla&#269;u i nari&#269;u, <em>o ljubavi bo&#382;ja, maslina bogorodica! </em>Ko&scaron;tunice narika&#269;e &#382;ude za zagrljajima guste nedohvatljive ljubavi. Teku&#263;e, jednodomne, vazdazelene ljubavi. Kvrgavo deblo miri tvari spororastu&#263;e, ocvije&#263;e mu je dvostruko, pru&#382;a zraku meke ruke djevojke ponturice.</font><br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20250430-105043_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#072c0a">Bo&#382;ansko je ljudski biti, ljudski je bo&#382;anski biti, biljno se ozariti, pustiti pu&#269;i da lu&#269;i biljne lu&#269;i u &scaron;apatima, sakupljati zlato u uljnome plodu; zlata sje&#263;anja zlatnoga doba u prstima mlade djevojke divljeg izbojka. Mlada je djevojka prelivena ko&#382;om pastelne boje, a njezine su pjesme mekanije od mojih slova. Ona je dijete koje si&scaron;e zlato biljnoga sroka u kojem je bjelina, zlatno-mlije&#269;na svjetlina koja je milina, rajska razina. Ugledana zagasitim o&#269;ima &#269;ovjeka u nastajanju, o&#269;ima topljenog zlata, &nbsp;plodom zajedni&#269;kog pam&#263;enja u naboranim licima, u pukotinama, brazdama, rasjedima i &scaron;krapama;<br />&#382;ivotne se<br />posjekotine<br />polako<br />pune<br />uljem.</font><br /><br /><font color="#072c0a">Tako...</font><br /><font color="#072c0a">se sje&#263;anje &#269;ovje&#269;anstva tije&scaron;ti u ulje.</font><br /><br /><font color="#072c0a">Ulje utje&scaron;i &#269;ovje&#269;anstvo bar na kratko, premazuje ga, kap po kap klizi njenim vratom, kao znoj malih glatkih bogova s puno zve&#269;ki:<br /><em>Dok su &#269;ovje&#269;anstvo bila djeca, ona su se neprekidno hihotala, zvonila i sjala. Ni u no&#263;, nit' pred zoru, ni kroz jutro, nit' za sudnja dana, smijati se nisu stala, sva im se lica ozarila, pr&scaron;te svjetlo..., </em><br />rekao mi je jedan stariji &#269;ovjek, pljesnuv&scaron;i rukama od brazdi, vi&scaron;e puta i kroz vi&scaron;e lica kora maslinica. Govorio mi dalje: <em>Cijeli &#382;ivot &#382;ivi&scaron; u &#382;rvnju, a &#269;emu? Ti si mlada i iz lica ti sja milina... &#381;ivot je ko taj tu tijesak za ulje. Dr&#382;' se podalje toga, ne tra&#382;i ga, bje&#382;i od njega ko od vraga! </em><br />Smije se u svom masliniku:<em> Ma, vrag odnija pri&scaron;u,</em> smije se dalje i dalje naborani &#269;ovjek, tugosmijehom u daljine. Njegovim smijanjem klizi ulje, Zlato Ulje, tajni ekstrakt tugosmijeha.<br />Putem &#269;ovje&#269;ne kamenitosti vijuga kapljama kroz brazde po njegovim velikim dlanovima i te&#382;a&#269;kim prstima, kaplje nazad korijenu, k tlu.&nbsp;<br /><br />Kad sam odlazila od njega iz njegovog maslinika, viknuo je: <em>Divojko!</em> <em>Nemoj se samo &#382;urit da odraste&scaron;! Vrag odnija pri&scaron;u!</em><br />Ve&#263; je bilo kasno. S okusom ljepljive slatko&#263;e i svirepo&scaron;&#263;u zavidnog oka koje me kriomice vrebalo, u&scaron;la sam u svoj uljni &#382;rvanj. <em>Vrag mi sri&#263;u odnija.</em> Ovdje je vrijeme sporo i samo cijedi kapi. Vrijeme je najsporije u ovoj pri&#269;i, zaustavljaju&#263;e. Sre&#263;u kaskaju konji zapre&#382;nih ko&#269;ija duboko usnulih putnika, vozi ih vrag &scaron;to umire od smijeha, gotovo simpati&#269;an. Cere&#269;i se, lo&#269;e, sr&#269;e mi snagu i urli&#269;e: &bdquo;Iscijedilo me do posljednje kapi!&ldquo;<br /><br />Na 22 mjeseca sam postala obi&#269;ni pisac, tihi pismorisac. Na po&#269;etku puta poslala sam &#269;ovjeku pismo, risala ga ispod Svetog Brda, iz nomadskog kr&scaron;kog sanatorija: &bdquo;Ne mogu vjerovati da postoji prostor kao na ovoj uzvisini gdje jesam, nimalo poreme&#263;en, nimalo nakr&#273;en, doslovno u cjeloti, bez rezotine, bez o&scaron;te&#263;enja, iznutra i izvana, bez reme&#263;enja, bez smetnji, pripadan svome raju. Zapanjena sam time, oporavlja me, grli me ovo skroz. Nadam se da si dobro, &scaron;aljem ti ovu svje&#382;inu.&ldquo;<br /><br />S toga visokog brda, silovito sam gurnuta. Ja sam ta! Ta sam.<br />Stropo&scaron;tala se. Ja sam &#269;ovjek! Ja sam pala! Zaspala.<br /><br />U ko&#269;iji ja duboko sanjam da ona naginje tijelo u mutnom zraku soli i du&scaron;u upu&#263;uje zemlji. Mojim uzdasima, ra&scaron;irenih grana k maslinastom nebu, punom svojih koraka korijenja i &#269;vorovima kore, ona raste. Sanjam da ogra&#273;uje vrijeme kamenitim stepama sna, da je mlada kao mlado sunce i &#382;ut li&scaron;aj, da ne ti&scaron;te je ki&scaron;e, i da &#382;ivi &#382;ivot pun oprosta dok osmijesima izvezuje li&scaron;&#263;e, zraku od&scaron;apu&#263;e svoju mladost i moju posrnulu radost, bezvremeno lice nje&#382;ne ko&scaron;tunice. Da radost mo&#382;e &scaron;epati, krvariti i plakati, nikad to nisam pomislila, ni u snu. Ta, radost se raduje.<br /><br />Ja sanjam i nisam svjesna ni&#269;ega &scaron;to se de&scaron;ava.</font><br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20221029-154947-a_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><br /><br /><font color="#09330d">III.&nbsp;&nbsp;&nbsp; DOBROTA<br /><br /><br />Ljubav je vazdazelena, biljna, pitka i podzemna; neosporiva, pupa u usnice crvenice, doticive:<br />ljubav ljubavlju &#382;udno &#382;udi. Maslina je tiha i odrasla, nije vi&scaron;e dijete, puna smjele &scaron;utnje sr&#269;e sokove bo&#382;anskog ljubavni&scaron;ta. &#381;udnje stije&scaron;njene u zlato, zagrljajima &scaron;to gu&scaron;e surovost &#382;ivota, u &#382;rvnju obra&#263;a ko&scaron;tice u du&scaron;e. Du&scaron;a je teku&#263;a i prozirna na razme&#273;i svoga postanka iz oblika u oblik. &#381;ivot je silan kao tanka ruka masline, krene kao divlji izbojak pa se nabora.<br />&#381;ivot je silan!<br />Nabora se i &#269;ovjek kojeg katkad sretne&scaron;, ako se poka&#382;e, u deblu masline. Nabora se od silnoga &#382;ivota i kr&scaron;ke vjetrometine, u neprestanosti kora&#269;anja iscijedi se do posljednjeg slova biljnog pisanja. Uslijed dugih godina postade maj&#269;inski milozvu&#269;an. Lijepo je &#269;ovjekom sniti maslinaste snove. Biti korijen vretenast, dobrotom razgranat, dugovje&#269;an. Ukorijeniti se u dobroti, posao je vjetra i vje&#269;nosti.<br /><br />Mio &#269;ovjek je pitak i neosporiv, tih i dje&#269;je odrastao. Mili &#263;e &#269;ovjek rasti dalje, u maslinu, u miru bo&#382;jem, naslonjen o deblo, pun i zelenook u osami sunca i kamenja. Tad &#263;e ga ljubit oganj i beskrajno i trajno more usred usnica zemlje crvenice, oblih o&#269;iju, spore kretnje, sme&#273;ih vijugavih ruku. I &#269;ovjek &#263;e &#269;ovjeku biti maslina. &#268;ovjek &#263;e &#269;ovjeku roditi njegovo nasmije&scaron;eno dijete, zvukove frulice s poljana, grohot, zvonce u daljini, bijele pra&scaron;nice, zvu&#269;an zrak sa krila kukaca.<br /><br />Masline, kao i ljudskost, rastu uz pet uvjeta, <em>silenzio</em>, <em>siccita</em>, <em>solitudine</em>, <em>sole</em>, <em>sassi</em>.<br />Ti&scaron;ina, suhost, osama, sunce, kamenje.</font><br /><br /><br /><br /><font color="#0a350e">IV.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; SREBRNO&nbsp;&nbsp; MORE<br /><br /><br /><br />Izbrazdano lice, zemljano lice amfora, tako mi izgleda. Budim se na povr&scaron;ini Mjeseca, tako mi se bar &#269;ini. Silvestrovo je. Ovdje je prostor prhak i sklizak i klizi poput ulja.<br /><br />Kako se ja kre&#263;em, tako se kre&#263;e i prostor. On klizi pod stopalima koja upadaju u porozno tlo nepoznate mi konture. Ja ne hodam, nego nekako uklizujem u uljnu supstancu tog treptavog i pjegavog ambijenta.<br />Vrijeme je viskozno i treperi mi kroz prste.<br />Zrak je topao, gotovo subtropski, a svaki moj izdah ostavlja srebrni trag, kao zimi kada je vani mrzlo i toplinom je disanje vidljivo, huktavo.<br /><br />Dolje, na tlu, ili na tome &scaron;to bi trebalo predstavljati tlo, nalaze se svijetle, glinene, zelenkaste tvorbe. I one su porozne, a periodi&#269;no se kroz pore tvorbi pojavljuje zla&#263;ana svjetlina. Sve je laganom gibanju, valovito, pomi&#269;e se gracilno&scaron;&#263;u usporenih pokreta, treperi mi niz le&#273;a. Vrijeme sporo, zimzeleno. Najsporije u ovoj pri&#269;i, zaustavljaju&#263;e, ukapljuje se viskoznom bremenito&scaron;&#263;u. Vrijeme je ovdje vazdazeleno, jednodomno, razaznaje se bojama; entomofilno, heliofilno, pripadno kretnji kukca oko sunca. Kru&#382;no. Vrijeme-bezvrijeme spororastu&#263;e, ome&#273;uje moje postojanje u postojanju nepoznatih mi kontura. Ugoda mira &scaron;iri se zrakom srebrne boje i implastira u obliku palmete.<br /><br />Gledam svoje ruke, maslinaste su. Prsti miruju u bar&scaron;unu nali&#269;ja maslinina lista i tako prepisuju ono &scaron;to vide; arhipelag stvarnosti i di&scaron;u&#263;e &scaron;koljke natalo&#382;ene u kolektivno kameno sje&#263;anje. U kamenitost sje&#263;anja uvija se sna&#382;an korijen, gibak, i priziva ga sebi. U&#269;vr&scaron;&#263;uje ga, miluje, pjeva mu i pjesmom ga uzemljuje.<br /><br />Maslina &#263;e uzemljiti kamen. Tako se barem sje&#263;am. Tako mi se bar &#269;ini. Sje&#263;anje je neukorijenjiva tvar koja klizi iz ruku u provalije svih koji &#382;ele posjedovati stvarnost.<br /><br />Stvarnost je poput ulja i skuplja se u amfore, prenosi potonu&#263;ima civilizacija, meko, dodirom nepca i jezika. Jezik se ovine oko uljnog o&scaron;trog okusa tisu&#263;ljetne tvari koja tvori ovu zemljanu sliku, obavije ju i ulije u &#269;ovjeka. Zeleno ulje pecka niz grlo poniru&#263; u &#269;ovjekovu nutrinu, klizi u morske tame amfore. Pored amfore u nesagledivoj tami le&#382;i i naga Afrodita bez jedne ruke, a preko nje prelaze planktoni. Na o&#269;i joj se primaju &scaron;koljke srebrnih i sedefnih nutrina. U sedefnim nutrinama raste cvijet masline. On je malen i peludno pra&scaron;njav; si&#263;u&scaron;na bijela, razbaru&scaron;ena hermafrodita. Smije&scaron;ka se na povr&scaron;ini Mjeseca.</font><br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/mesec-a_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#0a350e">Ruke miruju u vjetru. Silvestrovo je.<br />I tiho je, kao novogodi&scaron;nje jutro.<br /><br />Moji prsti umazani peludom gledaju presijavaju&#263;e kro&scaron;nje maslina koje se nji&scaron;u i savijaju poput duga&#269;kih morskih algi, u duga&#269;kim biljnim re&#269;enicama, a moje se o&#269;i &scaron;ire u srebrnilu svega. Moje tijelo je u moru i gleda morem. Srebrni su moji prsti i sjaje.<br /><br />Hodam... klizim.<br /><br />Nepredividiva je ova mlije&#269;na staza, rastezljiva, kao velika kozmi&#269;ka petlja.<br />Dugogodi&scaron;nja,<br />vijugava i svjetlucava,<br />usrkana u glinenu amforu<br />i u zemlju.<br /><br />Spava na dnu mora.<br />&#268;ovjek njome mjese&#269;ari. Mi,<br />mi svi ljudi mjese&#269;ari,<br />lunatici,<br />mi se znamo putem mira,<br />i prostranstvom mora,<br />u miru mirotvorne tvari koja se vijekovima u ko&scaron;tunici kali, ukapljuje govore&#263;e sunce u tople kore drve&#263;a.</font><br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20250430-104837-50_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Djeca soli]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/djeca-soli]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/djeca-soli#comments]]></comments><pubDate>Thu, 27 Mar 2025 18:01:55 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/djeca-soli</guid><description><![CDATA[Za odlazak sam odabrala bespilotnu dugorepu lebdjelicu.Glasila je kao ona koja klizi teku&#263;om stvarnosti su&#382;ena u tijelo sipe u bijegu.Ona je tanka i krotka duha, i svirepa; govorili su i to.         Na vrhu glave, u kabini, sije joj planktonsko svjetlo.Dok se trza kao zve&#269;ka, planktoni u njoj se zajapure izabljesnu.Morska svjetlost nije ni&scaron;ta doli milijarde razlju&#263;enih planktona koji psuju prolaznicima &scaron;to su ih opet tako silovito zakovitlali.A ne mo&#382;e to m [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph">Za odlazak sam odabrala bespilotnu dugorepu lebdjelicu.<br />Glasila je kao ona koja klizi teku&#263;om stvarnosti su&#382;ena u tijelo sipe u bijegu.<br /><br />Ona je tanka i krotka duha, i svirepa; govorili su i to.<br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20210911-074747_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph">Na vrhu glave, u kabini, sije joj planktonsko svjetlo.<br /><br />Dok se trza kao zve&#269;ka, planktoni u njoj se zajapure i<br />zabljesnu.<br /><br />Morska svjetlost nije ni&scaron;ta doli milijarde razlju&#263;enih planktona koji psuju prolaznicima &scaron;to su ih opet tako silovito zakovitlali.<br /><em>A ne mo&#382;e to malo lak&scaron;e!<br />Vidi seronju kako ide morem, siled&#382;ija!<br />Nabijem te na jaja&scaron;ca.<br />Skini mi se s vala!</em><br /><br />I tako se u moru, na vrhu &#382;ive kabine, upali svjetlo:<br />planktoni su vjerojatno najdra&#382;esnija zemljana psovka.<br /><br />Plovila sam morem me&#273;uvremena, satkana u plavo, s kobilicom od repa modre meduze<br />i pogledom u o&#269;nu jabu&#269;icu oceana. Oko oceana ure&scaron;eno je galakti&#269;nom &scaron;arenicom u gustom viskoznom jezeru o&#269;ne jabu&#269;ice. Jedan treptaj oka oceana mjerilo je vremena u moru me&#273;uvremena. Treptajem &scaron;iri svoju galakti&#269;nu morsku mi&scaron;icu.<br /><br />Moje plovilo modre meduze stvara morsku pjenu.<br />Modre meduze dodiruju opne izdisaja dok mjehuri&#263;i pjene prijanjaju o moje lice.<br />Mjehuri&#263;i su hladni i svileni i dodirima o moju ko&#382;u prelaze u &scaron;koljke. Svilena slana preobrazba osmijeha ljudskog bi&#263;a.<br /><br />Ugodno polo&#382;ene o stijenke moje ko&#382;e, &scaron;koljke ispu&scaron;taju vlakna i u&#269;vr&scaron;&#263;uju se o povr&scaron;ini moga lica.<br />Mekano roza stanovnice na mojoj su glavi sagradile ku&#263;e. Pravo malo naselje, radostan dan za svu djecu soli.<br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/mowgli-2-001.jpg?1743098914" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font size="2" color="#248d6c">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Mala Mowgli, kad je imala 6 zemaljskih godina</font><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Kamen i ja]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kamen-i-ja]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kamen-i-ja#comments]]></comments><pubDate>Wed, 18 Dec 2024 19:14:16 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kamen-i-ja</guid><description><![CDATA[Najprije mi je prozirna rukablagim pokretom toplog ljetnog vjetrazavezala u&#382;e oko struka.Na jednom kraju u&#382;eta bilo je moje tijelo,na drugi je privezalakamen i lice bijelo.           Kamen i ja istovremeni, kao dva brata blizanca,jedan &scaron;to roni,jedan &scaron;to tone.Pri&#269;aju jedno drugomepri&#269;eu zaglu&scaron;ju gustine tamne teku&#263;ine.U gustome moru, u vodenoj sredini, &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;o pola puta postojanjasvi&#263;e.Kamen i ja istovremeni, ovje&scaron;eni o  [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph">Najprije mi je prozirna ruka<br /><em>blagim pokretom toplog ljetnog vjetra</em><br />zavezala u&#382;e oko struka.<br />Na jednom kraju u&#382;eta bilo je moje tijelo,<br />na drugi je privezala<br />kamen i lice bijelo.</div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:0px;padding-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:left"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/20220313-134528-a.jpg?1734551586" alt="Picture" style="width:650;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph">Kamen i ja istovremeni, kao dva brata blizanca,<br />jedan &scaron;to roni,<br />jedan &scaron;to tone.<br />Pri&#269;aju jedno drugome<br />pri&#269;e<br />u zaglu&scaron;ju gustine tamne teku&#263;ine.<br /><br />U gustome moru, u vodenoj sredini, &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br />o pola puta postojanja<br />svi&#263;e.<br /><br />Kamen i ja istovremeni, ovje&scaron;eni o u&#382;e protute&#382;e.<br />Dugo nismo znali jedno za drugog.<br /><br />Na kopnu smo se gibali usporedno,<br />kao gu&scaron;ter i skakavac,<br />rijetko vi&#273;en dvojac<br />i uskla&#273;en pravac.<br /><br />U&#382;e je valovito gmizalo me&#273;u nama, poput zmije, glatko i neprimjetno.<br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/gu-ter-lipa_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph">Kamenom, lijepo je biti. Nikamo ne &#382;uri&scaron;...</div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:10px;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/editor/skakavac-rim-freska-villa-di-poppea-arheol-nalazi-te-oplontis-1-st.jpg?1734550057" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph">Kamen i ja, blizanci,<br />smo istovremeno krenuli prema vodi.<br />On se kotrljao gotovo ne&#269;ujno. Gu&scaron;terove o&#269;i treptale su na njemu.<br />Veliki kamen koji se&#382;e do velikih dubina.<br />Te&#382;ak kamen, bez zla,<br />bez tla<br />i protute&#382;e.<br /><br />Ja, skakavac, sko&#269;ila sam u vodu.<br />Plivala sam dugo, suhih usana, u &#382;e&#273;i zvuka kukca. Plivala sam dugo i hvatala zrak.<br />Put je ustrajan i gusto&#263;om valovit,<br />ne prestaje ni u daljinama umornoga oka.<br /><br />Kamen je ponirao,<br />konopac se produ&#382;io,<br />skakavac uronio,<br />smjer potonuo.<br /><br />Kamen i ja istovremeni smo, u dugovje&#269;nosti privremeni.<br />Moje je tijelo puno pliva&#263;ih ko&#382;ica, dok<br />kamenovo tijelo voli tlo<br />i ne staje dok<br />ne dotakne dno.<br /><br />Kamenu je potrebno tlo, da odagna zlo.<br />Potrebno mu je sunce da se hladnim sjeti biti.<br /><br />Sve su sjete<br />sje&#263;anja u oponiranju,<br />privezana o isto u&#382;e<br />kojime se &#382;edne ruke<br />vodeno pru&#382;e<br />u nestanku s povr&scaron;ine,<br /><br />s bijelog lica Zemlje.<br /><br />U gustome moru,<br />plivaju slijepe &#382;ivotinje velikih o&#269;iju.<br /><br />Njihove su suze<br />gluhonijeme.<br /><br />Muze<br />s kliktajima<br />u vodenoj sredini. &nbsp;&nbsp;&nbsp;<br /><br />O pola puta postojanja,<br />one di&scaron;u,<br />sa &#382;e&#273;i zvuka kukca,<br />u &#382;aru i zaglu&scaron;ju,<br />mojim grozni&#269;avim lepetima ruku<br />nari&#269;u, dok<br />okolo mene<br />kru&#382;nicama vode<br />svi&#263;u morska neba.<br></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/svi-u-morska-nebaa_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div><div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div> <hr class="styled-hr" style="width:100%;"></hr> <div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div></div>  <div class="paragraph"><font size="2" color="#248d6c">Prizor skakavca na listu kupine detalj je s rimske freske s arheolo&scaron;kog nalazi&scaron;ta Oplontis, Villa di Poppea, 1.st., preuzeto s interneta, izvor nepoznat.<br />Ostale fotografije vlasni&scaron;tvo autorice.</font><br></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Kupina crnoplodne tvari]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kupina-crnoplodne-tvari]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kupina-crnoplodne-tvari#comments]]></comments><pubDate>Mon, 29 Apr 2024 10:31:11 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/kupina-crnoplodne-tvari</guid><description><![CDATA[Moja je snaga ulivena krv planinskih no&#263;iu mnogobrojne o&#269;iso&#269;nih ko&scaron;tunica.Zbirno gledam kroz zbirna neba,tebe mene sebe,njih u nama kako se topeu &#382;bunju ljeta povrh tople zemlje crne, &scaron;umske.         Gusto u crnoj &scaron;umi se ra&#273;am i u rici jelena isparavam iz nju&scaron;ke. Nadolaze&#263;a snaga sam nenaslu&#263;ena, tek vidljiva u dahu &#382;ivotinje u mrzloj ve&#269;eri koja se spu&scaron;ta nad &scaron;umski svod.&Scaron;umski svod mi je majka i pro [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph" style="text-align:center;">Moja je snaga ulivena krv planinskih no&#263;i<br /><br />u mnogobrojne o&#269;i<br />so&#269;nih ko&scaron;tunica.<br />Zbirno gledam kroz zbirna neba,<br />tebe mene sebe,<br />njih u nama kako se tope<br />u &#382;bunju ljeta povrh tople zemlje crne, <br />&scaron;umske.<br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20230423-205445_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph">Gusto u crnoj &scaron;umi se ra&#273;am i u rici jelena isparavam iz nju&scaron;ke. Nadolaze&#263;a snaga sam nenaslu&#263;ena, tek vidljiva u dahu &#382;ivotinje u mrzloj ve&#269;eri koja se spu&scaron;ta nad &scaron;umski svod.<br />&Scaron;umski svod mi je majka i prostire svoje kru&#382;no nebo rukama korijenja koje povla&#269;e sve na&scaron;e cikluse cvjetne, crnoplodne, so&#269;ne, sjemeni&#269;ne. U tvrdoj sjemen&#269;ici majka mi je naredila da ne popu&scaron;tam kolebanju svijeta. Moja majka lijepa kamenjarka, pogledom Zemlje nekad stro&#382;a od boga neumoljivoga,&nbsp;upozorila me, lavom svojom u&#382;arenom:<br /><em>Du&scaron;o, kupino, svijet se &#269;itavo vrijeme ljulja kao tu&#382;na vrba, trese se u vjetru neizvjesnosti, a bez prostranstva koje mu je dano, lako usahne pod u&#382;arenim nebeskim svodom. Ti mora&scaron; biti jaka, prkosna. Takvu sam te stvorila!</em><br />I takva sam neprestano rasla, savitljivim stabljikama pronikla u cijelu &scaron;umu, u grozdove kro&scaron;anja zbirnog postojanja. Prodrla u cijelu zemlju, u nero&#273;ene grumene pod tlom i tamom no&#263;i se kretala vozilima bitka iz biljke u biljku, kaplji&#269;nim udisajima &scaron;ume stvarala si put.<br />Ja sam stvoriteljica, a moj je put trnovit. <br />U tome nalikujem &#269;ovjeku sa dva oka, o kojem se u ovoj &scaron;umi puno govori jer rahla sam, to malo tko da bi pomislio. Da, rahla sam, lati&#269;no prhka, rahli sam cvat na dlakavoj stapci, a latice su mi trepavice zaprepa&scaron;tenih vila. Zbog tih istih vila koje su se zaustavile izme&#273;u niza te&scaron;ko uo&#269;ljivih svjetova, moji su pupovi kao njihove u&scaron;i, dugi i za&scaron;iljeni, dosta rijetki, pokriveni s nekoliko dlakavih ljuskica.<br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/kupina-15_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph">Moje vile vole biti mrke, svijenih ruku narogu&scaron;ene u grmlje, iz kojeg potajice miri&scaron;u &#382;ivotinjama u&scaron;i. Male kupine<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; udi&scaron;u zvukove<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; duboke &scaron;ume<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; i jecaje du&scaron;e.<br /><br />Male vile slu&scaron;aju jecaje nosom, okre&#263;u glavice i vi&#382;ljasta tijela prema izvoru zvuka. &#381;ele u njega odletjeti! Zabijaju se u opne kupine, zalu&#273;ene du&scaron;evnom naricaljkom o neslu&#263;enosti ljudskog puta, gube svijest u kapsulama bobice. Plutaju u tamnome plavetnilu kupine, okupane zvukom, potapaju&#263; se u ti&scaron;inama &#382;ivotinjskoga daha. Vile nju&scaron;e ze&#269;eve. Male kupine kroz ze&#269;je u&scaron;i &#269;uju daleko, odba&#269;enim sje&#263;anjima &#269;uju ba&scaron; svaki &scaron;u&scaron;anj du&scaron;e. U dubokim no&#263;ima male vile kupine stru&#382;u ze&#269;eve po nju&scaron;kicama, mrazom miri&scaron;u meku mahovinu i vlagom ulaze u mokre nosove srnda&#263;a. I tako prislu&scaron;kuju &#382;ivotinje dok im one listove &#382;va&#269;u, la&scaron;te&#263; si obrve od travnatih vlakana, male vile kupine, pokazuju zube od trnja.<br />Zvukovi &scaron;umskih dubina planetarno je&#269;e u tamnim zelenilima.<br />Na&scaron;a su grmlja dugouho trnovita, a osjetilno meka, i &#269;uju tiha plakanja zemljanih bi&#263;a, zbirno i frekventno, ravno iz trbuha Zemlje. <em>Halo, ovdje Radio Zemlja! Idemo u&#382;ivo</em>, i prenosimo iznemoglost svijeta u zvu&#269;nicima kupine. <em>Idemo ravno u eter!</em> Prenosimo nestanak snage ravno u eter, u sva gnijezda i pti&#269;ja ku&#263;anstva, kao tek navrla biljna proro&#269;anstva o raspadanju svijeta i razlaganju tvari na osnovne komponente ljubavi, mraka; vodu, kamen, vatru; zlatno runo, prah i strah.<br />Ne mo&#263;i. Iznemo&#263;i, kakvo li je to agregatno stanje stvari u kojem zbirna &scaron;apa svijeta &scaron;epa, a duh se ne mo&#382;e osoviti na noge? Mo&#382;da duh vremena mo&#382;e! Mo&#382;da pu&scaron;i lulu svjetskog mira, dok mu gori pod nogama, u kukuljici budu&#263;eg leptira, biva malo bogom, malo trorogom. Bog je gusjenica jarkih boja koja lakomisleno dimi i &#382;va&#269;e duhan pred svoju preobrazbu iz zelenoga boga u boga jedinoga, &#269;itljivoga, iz kulture u kulturu, na listu kupininom, glatkoga lica, ali dlakavog nali&#269;ja. Tako se sadi tisu&#263;ljetno slaganje kultura; tako ovdje stvari stoje. Stoje, stoje, stoje u kukuljici minulih vremena koja se pretvaraju u eter dok prenose u&#382;ivo izjedanje ne&#269;ijeg doma. U ovoj uspavanci svijesti, atomima etera pripojen je zvuk, kupina bdije nad &#269;ovjekom koji spava, njihovim zajedni&#269;kim disanjem zvuk nastaje i eterom se rasprostire: tiho plakanje bi&#263;a.<br /><br />Nestanak snage je gubitak svijesti ispod &#269;ulne razine. <br />Nestajanje svijeta ispod &#269;ulne razine &#382;ubori molitvu postanka svijesti.<br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/kupine-vrtlarica_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph" style="text-align:left;">Trbuh Zemlje sredi&scaron;te je pojavnoga svijeta, on je mek, teku&#263; i dobro&nbsp; prokrvljen. U njemu se lijepo sniva, dubokim snom raprostrtog bilja, u kojem su nerazgra&#273;ena sje&#263;anja kolektiva pretvorena u veliko neprohodno grmlje. Kupine oko zamka, mile, lijepe trnoru&#382;ice pjesmom pletu bijele i ru&#382;i&#269;aste vjen&#269;i&#263;e oko glava i ple&scaron;u svoja kola gola u malim &#269;a&scaron;kama iz kojih proviruju nasmije&scaron;ene glavice. Hitro&scaron;&#263;u plesa otpetljavaju koloplet &#269;ovje&#269;anstva i njegovo breme zapleteno, nanose&#263; ga igrom na vreteno malim zra&#269;nim saltom, slobodnim stilom samoukih avijati&#269;ara. Pridru&#382;uju im se lastavice i &#269;iope da bi iznijele te krute sinkope svirepoga svijeta oko kojeg raste grozomorno trnje. U trbuhu Zemlje usnula se no&#263;na mora od koje tisu&#263;lje&#263;ima nema odmora i &#382;ivi u zamku svjetskom, prvom, drugom, tre&#263;em ratu; na &#269;etvrtom, petom, &scaron;estom katu gleda &scaron;umu odozgora zate&#269;ena, vela vila Kupina. Oko zamka zidovi, u zidovima &#269;iope avijati&#269;arski posje&#263;uju svoje pti&#263;e i dan je lijep, u kukcima glasan, ljetan i rascvjetan, cvrku&#263;e visoko, dan za danom,<br />no&#263; u no&#263;i u zamku,<br />dvorjani i dvorjanke<br />kolektivnog zatvora<br />sniju:<br />U trbuhu Zemlje Kupina promatra ljubi&#269;asto more, tamnoplavo, crno, sjajno i beskrajno. Ondje svaki let je mogu&#263;, i svaki trenutak svje&#382; je kao disanje &scaron;ume. Trbuh Zemlje di&scaron;e. Stvara &scaron;pilje beskraja, di&scaron;e kapima vode padaju&#263;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; dugo,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; dugo,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; dugo<br />u sredi&scaron;te svakog ranjenog zemljanog bi&#263;a.<br />Slobodan pad u bi&#263;e prati strelice u tajni podzemni put zemaljskoga postojanja.<br />Nesnosan &#382;ivot na Zemlji u Zemlji pronalazi kristalne elemente vlastita mu raja i dvorane za &#382;ivot u prostranstvu vlastita &#382;ivota, u moru koje je &scaron;uma koja glasno di&scaron;e u svome nestajanju,<br />kroz &scaron;ume,<br />kroz du&scaron;e,<br />kroz mora,<br />kroz bi&#263;a,<br />kroz gusta trnja zamka,<br />trnoru&#382;ice izvla&#269;e tanke niti postojanja i pomno ih pletu prsti&#263;ima ushi&#263;ene sre&#263;e. Mala vretena kao male kapi rose, nanizana po zamku sjaje budno&scaron;&#263;u vila koje rastu sa stabljikama kupine, male igle, kristalno o&scaron;tre, kristalnih svijesti. Vile se hiho&#263;u, prenose zemljane niti u zemljani eter, lete avijati&#269;arke, nezaustavljive lastavice, neprative ptice selice koje sele iz podzemlja u nadzemlje&nbsp; iz &scaron;pilja beskraja u ru&scaron;evine obrasle divljim rastlinjem &#269;iji &#382;ivot bukti ljeti, dere se kukcima ko' na jarkom orijentalnom bazaru, miri&scaron;e puni svijet punim plu&#263;ima sre&#263;e! &#381;ivot je sretna okolnost! Rado&scaron;&#263;u se ra&#273;a i rado&scaron;&#263;u prepora&#273;a! &#381;ivot rado&scaron;&#263;u &#382;ivi, u svje&#382;ini postojanja, tutnji! &#381;ivot je &#382;ilav kao kupina i poletan kao vila! &#381;ivot te&#269;e smjelim krvotokom tamnih, jedrih kupina; &#382;ivot je neiskorjenjiv i nezato&#269;iv. &#381;ivot je esencijalan.<br /><br />I slu&scaron;aju to sve u&#382;ivo, male vile kupine na Radio Zemlja, pokraj zatrnjenih zamaka pozaspalih dvorjana, bolnih ljudi. I umiru od smijeha usred etera u letu dr&#382;e&#263; se za trbu&scaron;&#269;i&#263;e, vi&#269;u: <em>hej, ljudi ludi, kupina je dobra za stomak!</em> &Scaron;to vi&scaron;e vi&#269;u, &#269;iope ja&#269;e prelije&#263;u i ne mogu stati se smijati vile slatke umiru od smijeha. Jedna smije&scaron;na smrt u eteru rastvara bol &#269;ovje&#269;anstva u rosu mirisnu. Bol se smijehom razla&#382;e i puni vjedra kupine &#382;ilavim, tamnim sokom protiv otrovnih ugriza onih vje&#269;no gladnih, nevinosti &#382;ednih. Kupina zatvara mnogolike o&#269;i bobica, preta&#269;e se u trnovitosti tajnovitosti dugim vremenima, bezvremenima, s toplim trbuhom Zemlje razgra&#273;uje zbita sje&#263;anja povrije&#273;enih bi&#263;a.<br /><br />Kupina modro kaplje.<br /><br />Kupine su &#382;ive!<br />Crnoplodna vrsta.<br />Kupine su &#382;ilave!<br />Smjelog krvotoka<br />britke snage<br />kolaju u budnosti bilja,<br />penju se<br />stvaraju&#263; trnovite staze<br />divokozama<br />utabat &#263;e ritmove u planinu neba.<br />Divokoze sanjaju:<br />No&#263;ni leptiri sna&#382;ni nektar nose svima onima koji o&scaron;tro prkose! U zbirnim snima&nbsp; proplancima, kupina &#382;ivi &#382;ivot jarkih boja zaspalog grada bajke. U gradu tinja svjetlo; kupine na putu su fenjeri &scaron;umskih ulica, sjaje tamnomodro na ve&#269;ernja vilinska lica oko kojih leptirice se mno&#382;e s &#269;e&#382;njama ja&#269;im od<br />srca.<br />To su kupine &#269;e&#382;nje,<br />s tobolcima &#269;arobnja&#269;ke crnoplodne tvari,<br />vrtlo&#382;e ljubi&#269;asti nektar velikim bijelim no&#263;nim leptirima.<br />U toplom ljetnom zraku oni se rasplamsavaju,<br />u svjetovima obrnutih ciklusa,<br />snagom &#382;elje i tvorbom tvari<br />bobicu po bobicu<br />rastvaraju<br />u<br />lete&#263;e<br />cvije&#263;e.<br /><br />Ljetna no&#263; je kreketava, mirisna, nje&#382;no topla i meka.<br />Leptirice gore na ljubi&#269;astom nebu.<br />Gusto, u crnoj &scaron;umi prostire se staza jelena, <br />kraj svijeta.<br /><br /><br /><font size="2" color="#3ab890">Fotografije kupine preuzete s: <a href="https://www.vrtlarica.com/kupina/">https://www.vrtlarica.com/kupina/</a>, <a href="https://www.plantea.com.hr/kupina/">https://www.plantea.com.hr/kupina/</a></font><br></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Jasmin, apsolut]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/jasmin-apsolut]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/jasmin-apsolut#comments]]></comments><pubDate>Tue, 29 Aug 2023 07:38:04 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/jasmin-apsolut</guid><description><![CDATA[Gledao je odraz svoga oka u &scaron;alici &#269;aja.Ja sam odraz svoga oka, namre&scaron;kan.         Umrijev&scaron;i, prvo &scaron;to je ugledao, bio je odraz svoga oka u &scaron;alici &#269;aja.Moj je ocean &scaron;alica &#269;aja diran dugoprstom &#382;enom crne kose, tamne kao jeka gavranova.&#381;ena tihim, &#382;u&#263;kastim popodnevima prinosi &#269;aj usnicama crvenkastim, rozastim.Kad &#382;ena prinosi &#269;aj, prinosi ocean.&#381;elio sam i&#263;i u Kinu, u Japan..., njegovo tijelo  [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph" style="text-align:center;"><font color="#012318">Gledao je odraz svoga oka u &scaron;alici &#269;aja.<br /><em>Ja sam odraz svoga oka</em>, namre&scaron;kan.</font></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/amla-and-tulsi-green-tea.jpg?1693296195" alt="Picture" style="width:496;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#012318">Umrijev&scaron;i, prvo &scaron;to je ugledao, bio je odraz svoga oka u &scaron;alici &#269;aja.<br />Moj je ocean &scaron;alica &#269;aja diran dugoprstom &#382;enom crne kose, tamne kao jeka gavranova.<br />&#381;ena tihim, &#382;u&#263;kastim popodnevima prinosi &#269;aj usnicama crvenkastim, rozastim.<br />Kad &#382;ena prinosi &#269;aj, prinosi ocean.<br /><br /><em>&#381;elio sam i&#263;i u Kinu, u Japan...</em>, njegovo tijelo nestaje i an&#273;eli se smiju.<br />Njihovim smijehom cijedi se mlije&#269;no bijeli sok iz stabljike,<br />teku&#263;i gusti jasmin,<br />oka&#269;en o vlastitu nit opojnog postojanja,<br />savitljiv kao &#382;ivot, neznano lijep i u neotvorenom cvijetu dana<br />koji do&#269;ekuje nebeska titranja no&#263;nih svjetala.<br /><br />U tamnoplavi svod zvijezda <br />ispu&scaron;ta mirisno samilosne melodije ljudskih svjedo&#269;anstava da se unutra okupljaju <br />kao zbor no&#263;nih leptira, biljaka i an&#273;ela u &#269;ekaonici milosr&#273;a. <br />Milosno je<br /> svako svjetlucanje &#382;ivog bi&#263;a kada se rodi, jo&scaron; ljepljivo od preobrazbe u soku svoje kolijevke od tkiva,<br /> mirno, pro&scaron;lo stazu od naga&#273;anja do ra&#273;anja. <br />Milostan je &#382;ivot, a milost miri&scaron;e na jasmin. <br />Preta&#269;e se<br /> iz ljudske du&scaron;e u ljudski &#269;aj <br />skupljen ljudskim prstima nadanja usred neizmjernih svjetlosnih daljina <br />i kozmi&#269;kih krivina. <br />&#381;ivot se nakrivljuje ne bi li postao bi&#263;e, <br />i tek ro&#273;en, <br />sr&#269;e sr&#269;ike an&#273;eoskih biljnih pulpi.<br /> Pulpe su kao prsti, osjetilna bi&#263;a, <br />neprivezani o spoznajno, <br />lete neutjelovljenim slobodama. <br />Sloboda je luksuz od rije&#269;i, kao biljna limuzina, puna kinina. <br />Slobodu su smislili glasnici, da je&#269;i. <br />A ona lije&#269;i, <br />vr&scaron;kovima nosova na koje slije&#263;u si&#263;u&scaron;na krilata bi&#263;a, udisajem raspr&scaron;uju kozmi&#269;ku pra&scaron;inu u nevidljivi vid sastavljen od mirisnih jezi&#269;aca. Svjetlucavu pra&scaron;inu pakiraju u tobolce pa je ispuhuju, kao da di&scaron;u pulpama prstiju. Vr&scaron;kovi an&#273;eoskih krila osjetila su u ljudskim prstima, oni listi&#263;e beru<br /> i peru,<br /> su&scaron;e<br /> pa peru, <br />kao male zelene plahte<br /> &scaron;to se tope u vrelini vode. <br /><br />Ku&scaron;ati &#269;aj isto je &scaron;to i mirisati melodije svjedo&#269;anstava sunaca. <br /><br />An&#273;eli bi pak voljeli dodirnuti ljude, ali ne znaju kako. <br />Zato ih miri&scaron;u i izgaraju milosr&#273;e. <br />Ono se ne vidi, a osjet mu je topao kao toplo more, majka, miris, no&#263;ni prah.</font><br /></div>  <div><div class="wsite-multicol"><div class="wsite-multicol-table-wrap" style="margin:0 -15px;"> 	<table class="wsite-multicol-table"> 		<tbody class="wsite-multicol-tbody"> 			<tr class="wsite-multicol-tr"> 				<td class="wsite-multicol-col" style="width:50%; padding:0 15px;"> 					 						  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/jasmin06a-l.jpg?1693296522" alt="Picture" style="width:310;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>   					 				</td>				<td class="wsite-multicol-col" style="width:50%; padding:0 15px;"> 					 						  <div class="paragraph"><font color="#012318">Ja sam jasmin, ja sam san!<br />Ja sam no&#263; i pono&#263;, ja sam dan!<br /><br />Dan predan &scaron;aptu blje&scaron;te&#263;eg svjetla, pr&scaron;tim svjetlo nevidljivosti. U svjetlu se prelijevaju mnoge ljudske predmetnosti, dobro odvodnjene u zbirnim sje&#263;anjima kultura, u zvoncima na konjima vodi&#269;ima iz pustinjskih karavana &#269;aja, u jarkom se svjetlu pretvaraju&#263; u blje&scaron;te&#263;e morske povr&scaron;ine, u tkiva jedrilica, u izdu&#382;eno sjeme sna, u prividne brodice i lete&#263;e im kobilice; u crte, izdanke, vali&#263;e, plovke, zareze, to&#269;ke na obzorju. Kaligrafija vode nalik je putovanju tankih biljaka penja&#269;ica, penjanje nebu neba. Privid im je dom u kojem pjevaju nje&#382;na bi&#263;a, razdragani mu&scaron;karci, nje&#382;ni kao paperje i &#382;ene leptirice usred biljne &scaron;arenice i djeca, djeca koja su miris. Ku&#263;e ne postoje i &#382;ivot je opasan u svjetlo, u kuhinjama &#269;ajevi miri&scaron;u. Iz hranjivog, bogatog zra&#269;noga tla raste jasmin.</font><br /></div>   					 				</td>			</tr> 		</tbody> 	</table> </div></div></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph"><font color="#012318">Ovo svjetlo nosi obrise ljudi koji &#382;ive u pu&#269;ima bilja &scaron;to mirisom u prostor pljucaju njihove prigu&scaron;ene glasove, pr&scaron;te&#263; svjetlo nevidljivosti. Tisu&#263;ljetni glasovi tisu&#263;a du&scaron;a otapljaju se u kapljicama zraka koje di&scaron;e drugo bilje, pretvaraju&#263; du&scaron;e u kisik. Ne biti vi&scaron;e, a biti razlog zbog kojeg sve jo&scaron; di&scaron;e...<br /><br />Ja sam jasmin, ja sam san,<br />svjetlo,<br />miris,<br />pono&#263; i<br />dan!<br /><br />Umjesto obli&#269;ja, nosim miris milosnih sazvije&#382;&#273;a. <br />Milost nije ljudska crta. <br />Ona je linija ispisana pismom neba u kojem se prelijevaju sun&#269;evi zalasci, moja jutra. <br />Moja bu&#273;enja doga&#273;aju se no&#263;ima. <br />U njima otvaram svoje zvijezde da postanem ukorijenjeno ogledalo no&#263;i u snenom oku pjesnika-an&#273;ela. Postajem svake no&#263;i. <em>Poet's jasmine</em>, ljubimac mirisnih rije&#269;i kojima zvije&#382;&#273;a obrastaju no&#263;i, mekim lati&#269;nim prstima udubljuju slova u sje&#263;anja, kaligrafskim svjetlom. Slova se penju u miris, miri&scaron;e na perzijski prah. <br />Miris tone u biljku, <br />biljka raste u &#269;e&#382;nju, <br />&#269;e&#382;nja se sabire u svjetlo, <br />svjetlo gleda u boga, <br />bog pr&scaron;ti u prsten, <br />prsten u peteljku... <br />i rastem ja, <br />slu&scaron;aju&#263; an&#273;eoska treperenja krila, <br />tiho, <br />u kolanju soka moga tijela bilja. <br />Raziel, Uriel, Haniel, Ksilem.<br />An&#273;eli u ksilemu, putuju neprekinutim slijedom &#382;ilnih sustava, tankih krilaca poput lete&#263;ih kukaca, sami i vretenasti: red serafina, kerubina i traheida. Spiralni, mre&#382;asti, ja&#382;i&#269;asti i prstenasti, u svima ra&scaron;ireni prsti svjetlosti. Svjetlucav sam odraz njihovog biljnog dlana, u zvijezdi bez tvari, otvor pu&#269;i, stani&#269;an prostor mirisa an&#273;eoskog udaha i izdaha.</font><br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/poets-jasmine-jasminum-officinale.jpg?1693296742" alt="Picture" style="width:643;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#012318">Jasmin di&scaron;e kao &#269;aroban dje&#269;ak, zavojit, nasmijan, mekoprst i nje&#382;an. On je bo&#382;je dijete, a bo&#382;anske su i lutnje i morske zvijezde i zatvorene &scaron;koljke i ljudi u zaboravu, kornja&#269;e od sto ljeta i njihove pjesme, krila kukaca i sveop&#263;e mimikrije u odrazu cvjetnoga oka. Jasmin je zvjezdolik, cvjetnook i sagorjeva s velikim divom u petoj pri&#269;i mitske pjesme. Veliki div nije zvijezda, nije ni bog. On voli svemirski, divovski, srcem starog &#269;ovjeka, na njegovom tjemenu &#269;aroban dje&#269;ak u biljci skaku&#263;e sviraju&#263; frulu po ljestvici koja se penje kaligrafijama traheida, bude&#263; sve an&#273;ele u ksilemu da budu budni truba&#269;i, da bu&#269;e zelenim glasnim bubnjem na vrhu kojeg je bijeli cvijet &scaron;to ga dje&#269;ak nosi kao kapicu. Potom an&#273;eli, svi redom, zatvore o&#269;i biljnih pu&#269;i i listovima pridru&#382;e krila, kolaju bijelim sokom mirisnoga mira izlu&#269;uju&#263; samilosti, milosr&#273;a i vodenaste vilenjake &scaron;to ispuhuju mirodije koje udaljujuju ljude od &#382;ivotne parodije. Unutar mirodije mir bdije, &#269;udesan vi&scaron;estani&#269;an instrument &scaron;utnje, lutnja u &scaron;koljci, truba u cvijetu, harfa u kornja&#269;i, an&#273;eo u dje&#269;aku, otvaraju i zatvaraju svjetle&#263;e o&#269;i nota, sinkronom ljepotom, tihooceanski, mekoprsto dodiruju&#263; &scaron;alice &#269;aja. Zaista daleko, svjetlosnim daljinama, &#269;uje se lupkanje &#269;ajnih &scaron;alica i tankih jarbola o u&#382;ad i jedra. Cvijet je razapet jedrilicama na pu&#269;ini. Svi, svi... izlu&#269;uju svjetlo nevidljivosti.</font><br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/jasmin06-l_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><br /><font color="#012318">Pr&scaron;te&#263;e zvjezdolik sam, i volio bih te voljeti kao sunca serafina, zrakasto u o&#269;ima kugli&#269;nih sfera, ukapljenih u milost vr&scaron;kova krila koji trepere izme&#273;u postojanja &#269;ovjeka, biljke i an&#273;ela. Listovima letim i povijam ljudskost ljubavi u krhkost perja, u presavinutost sje&#263;anja tana&scaron;ne biljke penja&#269;ice. Svjetlo &#269;e&#382;nje an&#273;ela svijetlije je od bo&#382;je ljubavi i miri&scaron;e ugaslo&scaron;&#263;u osu&scaron;enih cvjetova u ljeto koji su se suncu dali, vri&scaron;te&#263; s ljepotama usahlih kamenja, izgarali, u vitkim tijelima biljnih staraca. Sve biljke &#382;ivotnom jarko&scaron;&#263;u prije&#263;i &#263;e u zla&#263;ane trave i sagibat &#263;e svoja suha tijela u dotrajalosti &#382;ivota, ljepotom sporosti kretnje krhkoga starca, &#269;esto namr&scaron;tenog, i ponekad dje&#269;je nasmijanog, sve kao stjenovita lica planine an&#273;ela. Ona je visoka, vrlo visoka i doti&#269;e nebo kao sve planine, a raste iz Zemlje samotna. Ona &#382;ivi u izbljedijelom sje&#263;anju starca, u o&#269;ima koja se pretvaraju u staklo, nestaju jedno u drugome, zelenilo u bjeloo&#269;nicama nekada&scaron;njeg &#269;ovjeka s imenom i prezimenom. Sje&#263;anje u &#269;ovjeku i &#269;ovjek u sje&#263;anju kaplje bez zvuka, unutar oto&#269;ja bjeloo&#269;nica koje se pretvaraju u bijelo more. Si&#263;u&scaron;ni valovi bjeline utiskuju se u latice tananog cvijeta u vla&#382;no morsko jutro spajanja oto&#269;ja bilja, mora i neba u vodeni miris, opor u ljepoti, gusto ekstrahiran, zimzelen i svepamte&#263;. Kada ti zaboravi&scaron;, miris &#263;e se sjetiti, kada ti preda&scaron; svoje tijelo suho, miris &#263;e preuzeti ruho, jednom kad si kaplja, miris &#263;e te prenijeti u sunca serafina. Biljna tijela staraca miri&scaron;u na slamu kojom pokrivaju tlo, miruju ondje kapci naborani, pozaspali u korijen&#269;i&#263;ima, u no&#263;ima zemlje gledaju svjetlosti u o&#269;i. Susretom pogleda ra&#273;a se jasmin, lijep kao no&#263;, ponekad dje&#269;je nasmijan, tanan i razdragan. Korijen&#269;i&#263;i di&scaron;u i tra&#382;e stazice dubine, penju se do lebdenja, zemljanom uspinja&#269;om sna. U muku zvijezda krijesnice siju, a ja sam, <em>k&#263;eri</em>, opet san, istan&#269;ano opojan. U Japanu, more je bijelo, kao lica blijedih, lijepih, dugoprstih &#382;ena. Svi &#263;emo postati cvije&#263;e,<br />kad-tad,<br />san,<br />svjetlo,<br />miris,<br />pono&#263; i<br />dan.<br /><br /><br /><br /><font color="#c2a43b"><font size="3">Bilje&scaron;ka autorice: Posve&#263;ujem tekst svom tati Marijanu koji je imao zeleno sme&#273;e o&#269;i, vodio me u planine, sagradio mi dom na otoku, nau&#269;io me plivati, voziti bicikl, poklonio mi puno knjiga (izme&#273;u ostalog i Japansku haiku poeziju Vladimira Devidea), i koji se ukapljio u ovaj tekst neprativim kanali&#263;ima mirisa, postojanja, i&scaron;&#269;ezavanja i &#269;e&#382;nje za izricanjem.<br />Marijan Korbar, prim. dr., kolovoz 1928.- o&#382;ujak 2001.<br /><br />"Jasmin, apsolut", ustaljeni je naziv aromaterapeutskog proizvoda. Radi se o ekstraktu, a&nbsp; razlikuje se od eteri&#269;nog ulja po vrsti ekstrakcije. Apsolut je povezan s "konkretima" i "rezinoidima". Konkretnije iz struke: "Konkreti nastaju ekstrakcijom mirisnih komponenti iz svje&#382;ih ili su&scaron;enih biljaka pomo&#263;u nekog organskog otapala. Ukoliko se ekstrakcija radi iz biljnih smola onda se tako dobiveni produkt ekstrakcije naziva rezinoid. Ako se konkret ili rezinoid podvrgnu daljnjoj ekstrakciji alkoholom etanolom dobiva se apsolut." (citat s portal.terra-organica.hr)</font></font></font><br /></div>  <div><div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div> <hr class="styled-hr" style="width:100%;"></hr> <div style="height: 20px; overflow: hidden; width: 100%;"></div></div>  <div class="paragraph"><font size="2" color="#248d6c">Izvori fotografija: https://www.botanical.com/botanical/mgmh/j/jasmin06.html, <br />https://www.getmytea.com/product/amla-and-tulsi-green-herbal-tea-net-wt-200g-copy/,<br /></font><font size="2" color="#248d6c">https://gardenerspath.com/plants/flowers/jasmine-types/</font></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Povrijeđeni dječaci su nepristojni]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/povrijeeni-djecaci-su-nepristojni]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/povrijeeni-djecaci-su-nepristojni#comments]]></comments><pubDate>Tue, 06 Jun 2023 11:17:18 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/povrijeeni-djecaci-su-nepristojni</guid><description><![CDATA[&nbsp;- - -&nbsp;&nbsp; nimalo dje&#269;ji teatar&nbsp;&nbsp; - - -&#9676;&#9676;&#9676;&nbsp; &#269;itan glasom djeteta&nbsp; &#9676;&#9676;&#9676;         Ilustracija Richarda Kennedya iz romana "Timpetill"&nbsp; Henrya Winterfelda    Povrije&#273;eni dje&#269;aci su nepristojni.Oni bi da se s njima igra samo na njihov na&#269;in i njihovim igrama.Ne vole dijeliti svoje igra&#269;ke, svoje vlaki&#263;e i kantice za pijesak, a pijesak presipaju samo onamo kamo oni &#382;ele i kako njima pa&scar [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div class="paragraph" style="text-align:center;"><strong><font color="#da4444">&nbsp;- - -&nbsp;&nbsp; nimalo dje&#269;ji teatar&nbsp;&nbsp; - - -<br />&#9676;&#9676;&#9676;&nbsp;</font> <font color="#da4444">&#269;itan glasom djeteta&nbsp; &#9676;&#9676;&#9676;</font></strong><br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/timpetill_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font size="2" color="#33a27f">Ilustracija Richarda Kennedya iz romana "Timpetill"&nbsp; Henrya Winterfelda</font><br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph">Povrije&#273;eni dje&#269;aci su nepristojni.<br />Oni bi da se s njima igra samo na njihov na&#269;in i njihovim igrama.<br /><br />Ne vole dijeliti svoje igra&#269;ke, svoje vlaki&#263;e i kantice za pijesak, a pijesak presipaju samo onamo kamo oni &#382;ele i kako njima pa&scaron;e, i u o&#269;i! Povrije&#273;eni dje&#269;aci ti bace pijesak u o&#269;i. Da!<br />Povrije&#273;enih dje&#269;aka zato se treba &#269;uvati jer tu sitnu pra&scaron;inu iz o&#269;iju te&scaron;ko je oprati. Ponekad mora&scaron; vaditi zrno po zrno da te kona&#269;no ne smeta vi&scaron;e ni&scaron;ta, u o&#269;ima, da ne grebe i da ne pe&#269;e i da opet jasno vidi&scaron;, spremna za igru, &#382;ivahna, puna &#382;ivota i radosti!<br /><br />Povrije&#273;eni dje&#269;aci ne vole ni druge dje&#269;ake.<br />S njima se &#269;esto tuku<br />pa pla&#269;u<br />pa tra&#382;e pravdu<br />od mame i tate.<br />Povrije&#273;eni dje&#269;aci jako vole svoju pravdu i nikom se ne pravdaju da<br />vole ba&scaron; svoju pravdu pravednu i<br />mora biti po njihovom! Po to&#269;no toj pravdi.<br />Jer ako nije, jaoookukulele!!!<br />Jer ako nije, onda se povrede.<br />A, nitko, valjda, ne &#382;eli povrijediti ve&#263; povrije&#273;enog dje&#269;aka?<br /><br />Znate onu igru skriva&#269;a? Ili lovice?<br />To svi znaju!<br /><br />Povrije&#273;eni dje&#269;aci rado se igraju skriva&#269;a i lovice!<br /><br />To ti se igra tako, prvo, da se puno povrije&#273;enih dje&#269;aka nekamo sakrije, i i i samo jedan &ndash; ne!<br />I onda taj jedan, dok se ovi drugi sakrivaju, ima rukama pokrivene o&#269;i i stoji do zida i broji, do recimo, 10 i onda ka&#382;e: &bdquo;Tko se nije skrio magarac je bio&ldquo; i i i ide tra&#382;iti sve te druge povrije&#273;ene dje&#269;ake.<br />Onda ti drugi dje&#269;aci izlaze iz svojih skrovi&scaron;ta i moraju do&#263;i do tog zida gdje je stajao taj jedini dje&#269;ak koji se nije skrio...<br /><br />Zna&#269;i, ovaj &scaron;to je vani ih tra&#382;i, te sve povrije&#273;ene sakrivene dje&#269;ake, a ovi svi povrije&#273;eni koji su se skrili idu brzo brzo brzo do zida da ga dotaknu, da oni ne budu magarci.<br />Jer, po njima, magarac je onaj koji tra&#382;i.<br /><br />Taj isto povrije&#273;eni dje&#269;ak koji je vani, i broji, <br />i trudi se na&#263;i sve te ostale, <br />i poku&scaron;ava, tra&#382;i, sr&#269;an je i pun volje... <br />E, ali ba&scaron; on naj&#269;e&scaron;&#263;e izgubi, on bude magarac! <br />Zapravo, ostane magarac,<br /> on je uvijek bio magarac, gubitnik.<br /><br />Jer... on je ve&#263; vani, svi ga vide, pokazuje se, pri&#269;a, odgovara, ne skriva se.<br />On je s izlo&#382;ene strane zida, tamo, tamo di pu&scaron;e vjetar.<br />A ovi ostali povrije&#273;eni, oni su iza zida.<br />Gdje? Ne znam.<br />Mo&#382;da u bunaru, iza auta, iza drveta i oni nisu magarci, ne, ne.<br />Oni su se skrili i tamo im je dobro i nema van dok brojanje ne zavr&scaron;i.<br />Pa nisu oni magarci da budu vani!<br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0px;margin-right:0px;text-align:left"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/donkey-trafficing_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font size="2" color="#33a27f">Scena prodaje dje&#269;aka-magaraca iz Disneyevog Pinocchia</font>.<br /><font size="1"><font color="#3ab890">Slika</font> </font><font size="1" color="#33a27f">preuzeta s https://decider.com/2020/02/07/pinocchio-80-anniversary-donkey-scene/</font><br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph">A u igri s povrije&#273;enim dje&#269;acima, ne smije&scaron; kr&scaron;iti pravila. Ne, ne, ne, ccc...<br />Pravila su tu da se po&scaron;tuju. Tako &#263;e ti naglasiti dje&#269;aci.<br />Jednom prekr&scaron;i&scaron; pravilo, ispada&scaron; iz igre. Svatko u igri zna gdje mu je mjesto. A nitko ne &#382;eli ispasti iz igre. Jer onda te izbace, onda si sam, i nitko se ne &#382;eli vi&scaron;e igrati s tobom. Pa ostane&scaron; skroz sam, u pijesku, sam samcat.<br /><br />Povrije&#273;eni dje&#269;aci su nepristojni i grubi.<br />Oni te rado po&#269;upaju i guraju i na kraju odgurnu, a padne&scaron; li zato u blato, ka&#382;u da im se gadi&scaron;, da si prljava i slaba i nesigurna djevoj&#269;ica jer si se rasplakala. Pa se prave da ne postoji&scaron;, oni te odstrane malo po malo.<br />Oni se vole rugati, re&#263;i da ti je ne&scaron;to ru&#382;no, tvoja suknja ili ko&scaron;ulja ili tvoj crte&#382;. Ne vole govoriti ti lijepe stvari jer je to glupo jer je to za djevoj&#269;ice i za slabi&#263;e.<br /><br />Oni ne vole da govore ne&scaron;to &scaron;to im se ne govori, <br />a naj&#269;e&scaron;&#263;e ka&#382;u ne&scaron;to &scaron;to im je ve&#263; neko reko.<br /><br />Najbolje ne dirat uop&#263;e povrije&#273;ene dje&#269;ake jer oni polude kad ih se pravo dotakne&scaron;.<br />Stvarno polude! Pa vri&scaron;te i udaraju nogama i rukama, jako su ljuti, crvene im budu o&#269;i, &#382;iv&#269;ani budu, ko da su odrasli! A ako ih se pravo dotakne&scaron;, ili pobjegnu ko prepla&scaron;ene srne ili napadnu ko ljuti psi!<br /><br />Ali, oni su dje&#269;aci, nisu oni odrasli.<br />Jer da su takvi dje&#269;aci odrasli, bili bi nedorasli.<br /><br />Ali povrije&#273;eni dje&#269;aci ne mogu biti odrasli jer im to ne pristaje.<br />Mogu samo biti nepristojni odrasli. <br />Zatvoreni i tugom obrasli kao napu&scaron;tena ku&#263;a <br />iz koje dr&#382;e svu drugu djecu i sve druge ljude daleko,<br />na blatnom dvori&scaron;tu.<br />U njihovu ku&#263;u su samo neki dobrodo&scaron;li jer svi drugi su bezveze,<br />nedovoljno posebni ili tu&#382;ni ili uslu&#382;ni.<br />U toj ku&#263;i najbolje je svima zaklju&#269;at vrata i ne pustit ba&scaron; nikog unutra,<br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;">u taj vrt,<br />u tu ba&scaron;tu,<br />ta&scaron;tu.<br /><br />A van ba&scaron;te<br />biti netko drugi,<br />netko skoro dje&#269;je mrtav,<br />bez ma&scaron;te.<br /></div>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/pinocchio-donkey-sleep_orig.jpg" alt="Picture" style="width:auto;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font size="2" color="#33a27f">Scena usnulog Pinocchia-magarca.</font><br /><font size="1"><font color="#3ab890">Slika</font> </font><font size="1" color="#33a27f">preuzeta s https://decider.com/2020/02/07/pinocchio-80-anniversary-donkey-scene/</font><br /></div>]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Ein Märchen-Gedicht aus dem Vernichtigungslager Jure Slivniks]]></title><link><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/ein-marchen-gedicht-aus-dem-vernichtigungslager-jure-slivniks]]></link><comments><![CDATA[https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/ein-marchen-gedicht-aus-dem-vernichtigungslager-jure-slivniks#comments]]></comments><pubDate>Fri, 17 Feb 2023 17:56:40 GMT</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">https://ivakorbar.weebly.com/tekstovi/ein-marchen-gedicht-aus-dem-vernichtigungslager-jure-slivniks</guid><description><![CDATA[Bajkopjesma iz logora Jure Slivnika* Vernichtigungslager&nbsp; = &nbsp;tip koncetracijskog kampa; logor za eliminaciju, uni&scaron;tenje    Na dnu ceste postojijedna mrtva ku&#263;a.Nad njome se obru&scaron;ujuveliki govore&#263;i hrastovi.Njihove su kore tamne, topleizbrazdane kao lica starih ljudi sjaje&#263;ih o&#269;iju,koji pri&#269;aju pri&#269;e u sumrak,vjetrom izme&#273;u svoga li&scaron;&#263;a.&bdquo;Pustite nas! Pustite nas!&ldquo;,naguravaju ljude u vagone,vru&#263;a je no&#263; ivr [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<h2 class="wsite-content-title"><font size="4" color="#8d2424">Bajkopjesma iz logora Jure Slivnika</font><br /><font color="#2a2a2a"><font size="2">* Vernichtigungslager&nbsp; = &nbsp;tip koncetracijskog kampa; logor za eliminaciju, uni&scaron;tenje</font></font></h2>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><font color="#3f3f3f">Na dnu ceste postoji<br />jedna mrtva ku&#263;a.<br />Nad njome se obru&scaron;uju<br />veliki govore&#263;i hrastovi.<br />Njihove su kore tamne, tople<br />izbrazdane kao lica starih ljudi sjaje&#263;ih o&#269;iju,<br />koji pri&#269;aju pri&#269;e u sumrak,<br />vjetrom izme&#273;u svoga li&scaron;&#263;a.<br /><br />&bdquo;Pustite nas! Pustite nas!&ldquo;,<br />naguravaju ljude u vagone,<br />vru&#263;a je no&#263; i<br />vrelim se zrakom prelijeva u<br />stopala i<br />koljena koja<br />se ukrcavaju u no&#263;ni znoj jednoga &#269;ovjeka.<br />Ulaze<br />u njegovo tijelo<br />nose&#263; svoje &#382;ivote smotane u zave&#382;ljaje;<br />komad sira,<br />komad kruha,<br />voda i<br />uspomena.<br /><br />Nejako&scaron;&#263;u se dr&#382;e za zidove vagona,<br />bez snage u tjelesima,<br />sa strahom koji<br />re&#382;e noge i<br />navla&#269;i mi&scaron;ice,<br />ve&#263; mrtvi,<br />mrtvi kao<br />mrtva pjesma<br />iz mrtve ku&#263;e.<br />Iz ku&#263;e dopire dubok glas<br />sporog kazivanja:<br /><br /><em>Wir alle sind besessen&nbsp;&nbsp;</em>&nbsp; obuzeti<br /><em><font size="3">Wir alle sind verflucht&nbsp;</font></em>&nbsp; prokleti<br /><em>Wir alle sind gekreuzigt&nbsp; </em>raspeti<br /><em>Und alle sind kaputt&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </em>strgani<br />&nbsp;<br />Iz: <em>Tanz mit Laibach</em>, Laibach<br /><br />Stihovima se ukrcavaju<br />u tijelo mrtvoga &#269;ovjeka i<br />tamo lije&#382;u<br />na hladne daske<br />nagurani<br />jedan pored drugoga,<br />stisnuti, po&#382;utjeli, izgladnjeli<br />spavaju u pretincima smrznutoga bi&#263;a mrtvoga &#269;ovjeka;<br />stanovnika mrtve ku&#263;e na dnu ceste<br />iznad koje se obru&scaron;uju veliki govore&#263;i hrastovi.<br /><br />Ova mrtva ku&#263;a ima i svoj maleni vrt.<br />U malenome vrtu igraju se dje&#269;ica, poskakuju od radosti, urli&#269;u i klik&#263;u u neki svijetao beskraj svoga zelenoga granja. Stabalca su to, nje&#382;na, koja sadi ovaj mrtvi &#269;ovjek.<br />Stabalca se namjesto njega smiju i raduju svemu i svakome<br />i danu<br />i suncu<br />i zemlji<br />i vrabcu<br />i ma&#269;ku<br />i u no&#263;ima treperavih zvijezda,<br />zvijezdama<br />trepere<br />nazad<br />u vjetru,<br />mila i mazna drvca,<br />kao psi&#263;i.<br />Psi&#263;i vole svoju igru i vole svoju radost!<br />Kotrljaju se po vrtu<br />i nekad se u igri sudare s<br />nogama mrtvoga &#269;ovjeka<br />koji<br />u vrtu<br />odsutno i<br />sjetno sjedi,<br />polagano<br />pu&scaron;i<br />cigar<br />i pije<br />crni<br />&#269;aj.</font></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph"><font color="#3f3f3f">Tada &#269;esto bude tako da ti psi&#263;i tog &#269;ovjeka smetaju pa ih on &scaron;utne svojom velikom nogom. Psi&#263;i zacvile, skutre se i katapultno odlete nazad u svoje vrtne tegle da opet postanu mirna stabalca, ne&#269;ujna i nenametljiva,&nbsp;</font><span style="color:rgb(63, 63, 63)">&scaron;utljiva,&nbsp;</span><span style="color:rgb(63, 63, 63)">na svome mjestu</span><br /></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><span style="color:rgb(63, 63, 63)">polo&#382;ena;</span><br /><span style="color:rgb(63, 63, 63)">nema da mrdnu</span><br /><span style="color:rgb(63, 63, 63)">iz &#269;eg su i</span><br /><span style="color:rgb(63, 63, 63)">posa&#273;ena</span><font color="#3f3f3f"><br />jer<br />mrtav &#269;ovjek<br />ne voli<br />da ga se<br />sre&#263;om<br />uznemiruje.<br /><br />On voli da je oko njega onoliko &#382;ivo, toliko da mrtvo mo&#382;e da &#382;ivi.<br />Slobodno mrtvo da &#382;ivi!<br /><br />U rezidenciji na dnu ceste sloboda mrtvila pru&#382;a razne privilegije.<br /><br />Stanovnik rezidencije sporo se kre&#263;e,<br />kao veliki mamut u stra&scaron;no maloj ku&#263;i</font></div>  <span class='imgPusher' style='float:left;height:0px'></span><span style='display: table;width:448px;position:relative;float:left;max-width:100%;;clear:left;margin-top:0px;*margin-top:0px'><a><img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/editor/20211012-120312.jpg?1676658572" style="margin-top: 5px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; border-width:1px;padding:3px; max-width:100%" alt="Picture" class="galleryImageBorder wsite-image" /></a><span style="display: table-caption; caption-side: bottom; font-size: 90%; margin-top: -10px; margin-bottom: 10px; text-align: center;" class="wsite-caption"></span></span> <div class="paragraph" style="display:block;"><br /><br /><font color="#3f3f3f">Veliki mamut duboko di&scaron;e,<br />usporava<br />postojanje<br />lete&#263;ih utvara koje<br />prelije&#263;u<br />po sobi.<br />Lete&#263;e utvare di&scaron;u<br />s velikim mamutom<br />u miru,<br />u ugodnom<br />i dogovornom<br />su&#382;ivotu ti&scaron;ine usporavanja svijeta.<br /><br /><em>Ni&scaron;ta je ni&scaron;ta<br />i ni&scaron;ta se ne pomi&#269;e<br />i ni&scaron;tavno se poni&scaron;tava.</em><br /><br />Utvare podi&#382;u njegovu &scaron;apu, motaju cigaretu i<br />u muku svjetla<br />prislanjaju je<br />na usta<br />udi&scaron;u&#263;<br />dim<br />duboko u plu&#263;a.<br /><br />Dim obavija stijenke plu&#263;a i<br />poput malih gu&scaron;terica<br />li&#382;e slad alveola.<br />Dim se &scaron;iri<br />viskozno po tijelu i<br />po logora&scaron;ima koji<br />spavaju na daskama u tijelu velikog mamuta.<br /><br /><br />Svi zajedno di&scaron;u,<br />skladno,<br />hrop&#263;u u jadu i<br />u jadu zaborava i<br />analgetizirane boli.<br />&#268;ovjek-mamut<br />ispuhuje dim i<br />u&#382;iva u dimu.<br />Dim obavija sobu,<br />izvijaju&#263; &nbsp;se u<br />viti&#269;asto ni&scaron;tavilo u<br />jednoj sun&#269;anoj zraci koja ulazi u prostor.<br /><br /><em>Ni&scaron;ta je ni&scaron;ta<br />i ni&scaron;ta se ne pomi&#269;e<br />i ni&scaron;tavno se poni&scaron;tava.<br />unheimlich</em><br />Sve, sve je tako mirno.<br />Sve, sve je tako tiho.<br /><em>unheimlich</em><br />Sve, sve je tako ne&#269;ujno,<br />hladno i<br />be&scaron;&#263;utno.<br />I utvare su mirne,<br />piju &#269;aj u sobi<br />u sredi&scaron;tu utrobe mrtvoga &#269;ovjeka.<br /><br />Netko kuca na vrata.</font><br /></div> <hr style="width:100%;clear:both;visibility:hidden;"></hr>  <div><div class="wsite-image wsite-image-border-none " style="padding-top:10px;padding-bottom:10px;margin-left:0;margin-right:0;text-align:center"> <a> <img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/published/20220327-154428.jpg?1676660311" alt="Picture" style="width:357;max-width:100%" /> </a> <div style="display:block;font-size:90%"></div> </div></div>  <div class="paragraph"><font color="#3f3f3f">srpanj 2021.<br />Sjedim za Juretovim malim radnim stolom, sama sam i sumrak je i do&scaron;la sam mu zaliti biljke.<br />Pi&scaron;em mu pisamce, hrastovi se ljuljaju &scaron;iroko i plesno i toplinom ljubavi ulaze u moj trbuh. U trbuhu je tamno, meko i prostrano, kao u bi&#263;u hrasta. Vrlo ubrzo, iz ramena mi po&#269;inju rasti grane i dobivam masnice na rukama. Pi&scaron;em mu, pi&scaron;em mu, pi&scaron;em mu i &scaron;to vi&scaron;e pi&scaron;em to sna&#382;nije rastu grane i bujne su, razlistane nad mojim rukama i oko njih. Sve ih te&#382;e pomi&#269;em pod pritiskom tih bujaju&#263;ih grana, a one rastu mojim pismom i ja ne vidim vi&scaron;e svoje ruke, ali vidim rukama sve oko sebe!<br /><br />Nastavljam pisati o&#269;ima.<br /><br />Moje su re&#269;enice hrastene, masivne, te&scaron;ko se cijepaju i miri&scaron;u trpko.<br />Zimi u kaminu gore nam dugo, griju nas.<br />Dok promatram vatru u prozor&#269;i&#263;u malog kamina, tek tada shva&#263;am:<br />sasjekla sam svoje ruke.</font><br /></div>  <span class='imgPusher' style='float:left;height:0px'></span><span style='display: table;width:auto;position:relative;float:left;max-width:100%;;clear:left;margin-top:0px;*margin-top:0px'><a><img src="https://ivakorbar.weebly.com/uploads/6/3/2/0/63200553/20211209-204855.jpg?250" style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; margin-left: 0px; margin-right: 10px; border-width:0; max-width:100%" alt="Picture" class="galleryImageBorder wsite-image" /></a><span style="display: table-caption; caption-side: bottom; font-size: 90%; margin-top: -10px; margin-bottom: 10px; text-align: center;" class="wsite-caption"></span></span> <div class="paragraph" style="text-align:left;display:block;"><br /><font color="#3f3f3f">Ne smijem se pomaknuti,<br />kao ni stabla<br />jer taj gordi &#263;e me &#269;ovjek<br />&#269;uti,<br />&#269;uvar praga mrtve ku&#263;e.<br /><br />Gord u na&#269;inu, kretanju i<br />pogledu,<br />sastavljen od puno kapljica<br />mr&#382;nje<br />&scaron;to se <br />okrutno&scaron;&#263;u <br />tope na<br />ljudskoj <br />&#8203;ko&#382;i.<br /><br />Nekoliko biljaka umire u mrtvoj ku&#263;i.<br /><br />Dje&#269;ak kojeg povremeno &#269;ujem iz kamina pla&#269;e nje&#382;no&scaron;&#263;u ptica pjevica.<br /><br />Dje&#269;aka i mene postaje strah gordog &#269;ovjeka.<br />Pazimo &scaron;to govorimo<br />i kuda se kre&#263;emo.<br />Kada ga nema,<br />hranimo pti&#269;ice suncokretovim sjemenkama.</font></div> <hr style="width:100%;clear:both;visibility:hidden;"></hr>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph" style="text-align:center;"><font color="#3f3f3f">Gordi &#269;ovjek voli &#382;ensko tijelo i u njemu se sladostrasno utapa.<br />Vu&#269;je hipnoti&#269;ki uzima tijelo,<br />samo tijelo mu treba,<br />koristi ga i<br />si&scaron;e teku&#263;inu iz njega<br />gdje se ponovno napaja &#382;ivotom i<br />dobrim raspolo&#382;enjem.<br />Mala stabalca &#269;iste sre&#263;e sve to promatraju.<br />U nedostatku &#382;ivog &#382;enskog mesa,<br />gleda druga &#382;enska tijela<br />posvuda i<br />u svim polo&#382;ajima,<br />vu&#269;je nad njima<br />slini<br />dok ne smiri<br />te&#382;inu<br />prethodnog ljudskog sna.<br /><br />Taj Gordi je<br />&#269;ovjek-&#269;uvar mrtve ku&#263;e.<br />&#381;ivotni prag<br />&#269;uva<br />okrutno&scaron;&#263;u, prijetvorno&scaron;&#263;u i strogim pravilima ku&#263;e.<br />S dje&#269;akom, s kojim hranim ptice, odlazim u &scaron;umu.<br />Ali dje&#269;ak la&#382;e i<br />nestaje,<br />svako toliko<br />nestaje i<br />dugo ga nema i<br />fantomski se vra&#263;a.<br />Dje&#269;ak ne zna biti<br />iskren,<br />dok gordi &#269;ovjek ne zna gdje je dje&#269;ak ili tko je dje&#269;ak.<br />Gordi &#269;ovjek mrzi<br />dje&#269;aka i<br />mrzi sve koji<br />vole dje&#269;aka.</font><br /></div>  <div class="wsite-spacer" style="height:10px;"></div>  <div class="paragraph"><font color="#3f3f3f">Na&scaron;e je prijateljstvo zavr&scaron;ilo za vrijeme jednog na&scaron;eg dje&#269;jeg skrivanja u &scaron;umi, gdje ga je Gordi u &scaron;umi uhvatio, a dje&#269;ak mu je smjesta i sa zadovoljstvom odao mjesto moga skrovi&scaron;ta. Kada je gordi &#269;ovjek do&scaron;ao po mene, obavio je ruke oko moga vrata, i u o&#269;ima sam mu vidjela trnovito carstvo i utvare. Kada je shvatio da mu prepoznajem utvare vi&scaron;e nego &scaron;to poznajem dje&#269;aka, pustio me.<br />Povukao je trnje, ogrebav&scaron;i me svjesno i priprijetio se tamnim glasom:<br />&bdquo;Velika kola brzo i silovito voze, jel tako?<br />Pred velika kola ne staje&scaron; onda, jer zna&scaron; da &#263;e te pregaziti.&ldquo;, okrenuo se i oti&scaron;ao.<br /><br />Ne znam &scaron;to se dogodilo s dje&#269;akom i jo&scaron; uvijek prigu&scaron;ujem svoje tamne zmajeve da ne odu po njega jer me te no&#263;i izdao.<br /><br />Zovem velika krilata bi&#263;a sjajnih o&#269;iju da s njima milost u&#269;im i<br />milo&scaron;&#263;u letim prema svjetlinama no&#263;i.<br /><br />&bdquo;Oprosti na grubostima. Bilo je to iz o&#269;aja, ako to ne&scaron;to zna&#269;i. &ldquo;<br />Jure Slivnik u nedovr&scaron;enom pismu, listopad 2022.</font></div>]]></content:encoded></item></channel></rss>