postoje putevi
skliski kao pijesak potpuno pustinjski ostavljeni gledanju, sebi nose samotnosti upisani u zemlju prostranstvima i nezaustavljivostima postoje goniči puteva stvaratelji pustinjskih robova i karavana i tihih slonova i pospanih deva gone se pogledima šaraju pijesak nose vjetrove i boje zrak postoje držači kistova kovači ideja sluge promjena molitelji usuda postoji armija pješčanih prosjaka borbena trupa tihih prostranstava postoje lažljivci i pisci krtice i lasice puževi i pauci postoje putevi. skliski kao pijesak. lažljivi. potpuno pustinjski. prijetvorni. ostavljeni gledanju. sebi. pogledaj u sebe ako imaš pustinjske oči, lasice.
0 Comments
A story inspired by a chess game played in 1620, during The Age of Beloveds...
Text is performing its path amking the tricky moves of two chess masters, GG and NN. The chess game is to be followed here. and HERE. Miscellaneous Game (1620) · King's Gambit: Accepted. Bishop's Gambit Greco Variation (C33) · 1-0 Pay my respects to: Andrews, Walter G., and Mehmet Kalpaklı. The Age of Beloveds. Love and the Beloved in early-modern Ottoman and European culture and society. Durham and London: Duke University Press. 2005 Srne žvaču divlje svjetove.
Divlje cvjetove srne kidaju laticu po laticu, žvaču ih, iz njuške im se cijede šareni sokovi gusti temperasti. Tijela su im topla, kola krv u butinama, dlaka četkasta sjajna, izrezana kao kistić kao trepavice svemirskih bića. Tempera se cijedi po svemiru. Srne stoje očima upijaju sve slike što jesu, što su bile i što će biti. Zjenicama im kruži vrijeme, šarenicama broje duše. Nisam nikad mislila da je svijet srna koja žvače divlje cvjetove (a cvjetovi joj se daju). Nisam nikad mislila da srna ne treba hranu već prosipa smaragd karmin tirkiz sedef opal po visokim stijenama, i da život kaplje u beskraju svemirskih provalija. I da se svemir događa u toploj njuški srne s koje kaplju divlji svjetovi, iz svemirskih provalija kaplju po našim glavama, a mi nosimo kišobrane da ne pokisnemo. Hranimo srne, gladimo ih po četkastom krznu i toplim tijelima. No njima treba samo voda da pretvore šarene slapove koji slamaju kišobrane i obasiplju nas bojama. Ha, svijet je srna koja žvače divlje svjetove… kako čudno, ne bih nikad pomislila Posjedovateljica vremena (cosiness of your letters)
Riči, stvari i štorije. Instalacija Sanje Djaković, tekst od ostataka kostiju neandertalskih životinja nađen u Vela Spili poviše Vela Luke, sastavljen na tkanini, 2007. Zavičajni muzej Vela Luke
|
Iva Korbar
Archives
April 2024
Categories
|